Ejemplos de uso de "Wie kommt es" en alemán con traducción al francés

<>
Wie kommt es, dass du das nicht weißt? Comment se fait-il que tu ne le saches pas ?
Du bist so schön und intelligent, wie kommt es, dass dir niemand den Hof macht. Tu es si belle et qui plus est si intelligente, comment serait-il possible que personne ne te courtise ?
Wie kommt es, dass du so viel über die japanische Geschichte weißt? Comment se fait-il que tu en saches autant sur l'histoire du Japon ?
Wie kommt es, dass du so gut Englisch kannst? Comment se fait-il que tu connaisses si bien l'anglais ?
Wie kommt es, dass du noch nicht schläfst? Comment ça se fait que tu ne dormes pas encore ?
Heh, Pandark, wie kommt es, dass du so berühmt bist, dass Pharamp Sätze über dich schreibt? Hey Pandark, comment ça se fait que tu sois devenu si célèbre que Pharamp commence à écrire des phrases sur toi ?
Ohne Pass kommt es nicht in Frage, das Land zu verlassen. Sans passeport, il est hors de question de quitter le pays.
Jemandem, der das Grundlegende der Musik nicht verstanden hat, kommt es so vor, als sei nichts einfacher, als Klavier zu spielen. À quelqu'un qui ne connaît pas l'essence de la musique, il semble que rien ne soit plus facile que de jouer du piano.
Um wie viel Uhr kommt der nächste Zug an? À quelle heure arrive le prochain train ?
Ich weiß nicht, wie man dorthin kommt. Je ne sais pas comment m'y rendre.
Seine Frau redet wie ein Wasserfall. Man kommt überhaupt nicht zu Wort. Sa femme parle comme un torrent. On ne peut pas en placer une.
Wie sehr du dich auch anstrengst, es kommt nichts dabei heraus. Quelle que soit la peine que tu te donnes, rien n'en sort.
Es kommt nicht darauf an, was du liest, sondern wie du liest. Ce qui importe ce n'est pas ce que tu lis, mais comment tu lis.
Mein Onkel kommt uns morgen besuchen. Mon oncle vient nous voir demain.
Die Brille, die Julian trägt, ist rund, wie die von John Lennon. Julien porte des lunettes rondes à la John Lennon.
Ich werde ihn fragen, ob er kommt. Je vais lui demander s'il vient.
Wie wenig wir wissen, erkennen wir, wenn unsere Kinder anfangen zu fragen. Combien nous savons peu, nous nous en apercevons lorsque nos enfants commencent à poser des questions.
Wer auch immer kommt, sag ich sei nicht zu Hause. Quiconque se présente, dis que je ne suis pas à la maison.
Wie war dies möglich? Comment cela a pu se passer ?
Guter Rat kommt über Nacht. La nuit porte conseil.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.