Exemples d'utilisation de "Wolfe" en allemand

<>
Traductions: tous17 loup17
Die schlechte Aufsicht führt der Wolf La mauvaise garde paît le loup
Normalerweise greifen Wölfe keine Menschen an. Normalement, les loups n'attaquent pas les gens.
Einige Politiker sind Wölfe im Schafspelz. Certains politiciens sont des loups déguisés en agneaux.
Mit den Wölfen muss man heulen Il faut hurler avec les loups
Der Wolf wird in seiner Haut sterben Le loup mourra dans sa peau
Der Kerl ist ein Wolf im Schafspelz. Le garçon est un loup déguisé en mouton.
Gott bewahrt den Mond vor den Wölfen Dieu garde la lune des loups
Ein Wolf hat in den Vogesen Schafe gerissen. Un loup a tué des moutons dans les Vosges.
Der Hunger treibt den Wolf aus dem Busche La faim chasse le loup du bois
Geschrei macht den Wolf größer, als er ist. Le hurlement fait paraître le loup plus gros qu'il n'est.
Eines Tages traf sie einen Wolf im Wald. Un jour, elle rencontra un loup dans les bois.
Ein Mann allein ist Fleisch für die Wölfe Homme seul est viande à loups
Nimm dich vor dem Wolf im Schafspelz in Acht. Prends garde du loup déguisé en agneau.
Wer sich zum Lamm macht, den fressen die Wölfe Qui se fait agneau, le loup le mange
Wenn die Schafe rasend werden, sind sie schlimmer als Wölfe Quand les brebis enragent elles sont pires que les loups
Wenn der Wolf erlegt ist, beißen ihn alle Hunde von hinten Quand le loup est pris, tous les chiens lui lardent les fesses
Der Wolf wird zirka ein Drittel des Tiers fressen, den Rest bekommen die Aasgeier. Le loup mange autour d'un tiers des animaux, le reste, c'est le vautour qui l'a.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !