Exemples d’usage de "Zahlen" en allemand avec traduction en français

<>
Nein. Ich möchte bar zahlen. Non. Je voudrais payer en espèces.
Ihr Konto steht in den roten Zahlen Votre compte a été découvert
Das Rechnen befasst sich mit Zahlen. L'arithmétique traite des nombres.
Kennst du die römischen Zahlen? Connais-tu les chiffres romains ?
Ich werde die Rechnung zahlen. Je paierai l'addition.
Die Menge der reellen Zahlen ist überabzählbar. L'ensemble des nombres réels n'est pas dénombrable.
Wie soll man diese Zahlen beurteilen? Comment apprécier ces chiffres ?
Du kannst vor Ort zahlen. Tu peux payer sur place.
1,3 und 5 sind ungerade Zahlen. 1, 3 et 5 sont des nombres impairs.
Muss ich fürs Benzin zahlen? Dois-je payer pour l'essence ?
Das Produkt zweier negativer Zahlen ist positiv. Le produit de deux nombres négatifs est positif.
Nichtmitglieder zahlen 50 Dollar zusätzlich. Les non-membres payent 50 dollars de plus.
2, 4, 6 usw. sind gerade Zahlen. 2, 4, 6, ... sont des nombres pairs.
Wer wird die Zeche zahlen? Qui va payer les pots cassés ?
Es ist einfach, Zahlen mit einem Rechner zusammenzuzählen. Il est aisé d'additionner des nombres en utilisant une calculatrice.
Kann ich mit Scheck zahlen? Puis-je payer par chèque ?
Die Menge der reellen Zahlen ist nicht abzählbar. L'ensemble des nombres réels n'est pas dénombrable.
Kann ich per Kreditkarte zahlen? Puis-je payer avec une carte de crédit ?
Sie hatte schon immer eine Vorliebe für runde Zahlen. Elle a depuis toujours eu une prédilection pour les nombres ronds.
Wer wird die Rechnung zahlen? Qui va payer l'addition ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !