Beispiele für die Verwendung von "als" im Deutschen

<>
Er wurde als Zeuge vorgeladen. Il fut cité en tant que témoin.
Ich nehme das als Kompliment. Je prends cela comme un compliment.
Als ich aufwachte, schneite es. Quand je me suis réveillé, il neigeait.
Als Markus ankam, schlief ich. Lorsque Marc arriva, je dormais.
Sie hat mir als Geburtstagsgeschenk ein Album gegeben. Elle m'a offert un album en guise de cadeau d'anniversaire.
Jungen sind aggressiver als Mädchen. Les garçons sont plus agressifs que les filles.
Er betrachtete ihn als Feind. Il le considérait comme un ennemi.
Ich habe ihn einmal als Student getroffen. Je l'ai rencontré une fois quand j'étais étudiant.
Als ich aufwachte fiel Schnee. Lorsque je me réveillai, il neigeait.
Taten zählen mehr als Worte. Les faits valent mieux que les mots.
Man kennt ihn als Rocksänger. On le connaît comme chanteur de rock.
Als ich jünger war, schwamm ich schneller. Je nageais plus vite quand j'étais plus jeune.
Sie waren nicht angezogen, als ich hereinkam. Ils n'étaient pas vêtus lorsque j'entrai.
Japan ist kleiner als Kanada. Le Japon est plus petit que le Canada.
Sie ist als Sängerin berühmt. Elle est réputée comme chanteuse.
Als ich jung war, habe ich geraucht. Je fumais quand j'étais jeune.
Mein Fahrrad war weg, als ich zurückkam. Mon vélo avait disparu lorsque je suis revenu.
Betteln ist besser als stehlen Mieux vaut tendre la main que le cou
Tom betrachtet Mary als Heldin. Tom considère Mary comme une héroïne.
Als ich aufgewacht bin, war ich traurig. Quand je me suis réveillé j'étais triste.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.