Exemples d’usage de "antworten" en allemand avec traduction en français

<>
Traductions: tous138 réponse78 répondre60
Alle zwei Antworten sind falsch. Les réponses sont toutes deux incorrectes.
Warum antworten Sie mir nicht? Pourquoi ne me répondez-vous pas ?
Eine der Antworten ist richtig. L'une des réponses est correcte.
Muss ich auf Englisch antworten? Dois-je répondre en anglais ?
Er gab drei falsche Antworten. Il donna trois mauvaises réponses.
Antworten konnten die Studenten nicht. Les étudiants ne pouvaient pas répondre.
Kreuze alle falschen Antworten an. Fais une croix sur toutes les mauvaises réponses.
Antworten Sie auf die Frage. Répondez à la question.
Er hat drei falsche Antworten gegeben. Il a donné trois mauvaises réponses.
Ich konnte auf alle Fragen antworten. J'ai su répondre à toutes les questions.
Vergleiche deine Antworten mit denen des Lehrers. Compare tes réponses avec celles du professeur.
Du musst auf diese Fragen antworten. Tu dois répondre à ces questions.
Wissenschaftler begannen Antworten auf diese Fragen zu finden. Les savants commencèrent à trouver les réponses à ces questions.
Du musst auf die Frage antworten. Tu dois répondre à la question.
Wenn du die Antworten nicht kennst, dann rate. Si tu ne connais pas les réponses, devine.
Er weiß nicht, wie er antworten soll. Il ne sait pas comment répondre.
Tom verglich seine Antworten mit denen von Mary. Tom compara ses réponses avec celles de Mary.
Er konnte auf diese Frage nicht antworten. Il n'a pas pu répondre à cette question.
Ich denke, du wirst von den Antworten beeindruckt sein. Je pense que tu seras impressionné par les réponses.
Bitte antworten Sie, sobald es Ihnen möglich ist. Veuillez répondre aussitôt qu'il vous est possible.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !