Beispiele für die Verwendung von "besser" im Deutschen mit Übersetzung "bien"

<>
Du schwimmst viel besser als er. Tu nages bien mieux que lui.
Als Geschäftsmann ist er viel besser als ich. Il est bien meilleur que moi en tant qu'homme d'affaires.
Kirsch-Clafouti ist viel besser als Apfel-Clafouti. Le clafouti aux cerises est bien meilleur que celui à la pomme.
Wir können genauso gut hier bleiben, bis das Wetter besser wird. Nous pouvons tout aussi bien rester ici jusqu'à ce que le temps s'améliore.
Besser reich und gesund als arm und krank, meinte sie scherzhaft. « Mieux vaut être riche et bien portant que pauvre et malade. », dit-elle pour plaisanter.
Niemand verstand den genialen Geist Beethovens besser als der Dirigent Herbert von Karajan. Personne ne comprit l'esprit génial de Beethoven aussi bien que le chef Herbert von Karajan.
Dein Gesicht ist ganz blass, bist du in Ordnung? Solltest du nicht besser ins Krankenhaus gehen? Ton visage est tout pâle, vas-tu bien ? Ne ferais-tu pas mieux d'aller à l'hôpital ?
Die Geschichte ist gut ausgegangen. L'histoire s'est bien finie.
Ann spielt sehr gut Tennis. Ann joue très bien au tennis.
Dieses Messer schneidet nicht gut. Ce couteau ne coupe pas bien.
Ich fühle mich nicht gut. Je ne me sens pas bien.
Er kennt uns sehr gut. Il nous connaît très bien.
Der Park ist gut bewaldet. Le parc est bien arboré.
Die Krawatte steht dir gut. La cravate te va bien.
Er kann nicht gut singen. Il ne sait pas bien chanter.
Der neue Plan funktionierte gut. Le nouveau plan a bien fonctionné.
Sie kann sehr gut singen. Elle sait fort bien chanter.
Aber ich kann gut kochen. Mais je suis capable de bien cuisiner.
Danke, mir geht's gut. Merci, je me porte bien.
Funktioniert dein neuer Computer gut? Ton nouvel ordinateur marche bien ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.