Beispiele für die Verwendung von "bitte" im Deutschen mit Übersetzung "s'il te plaît"

<>
Bitte, mach dir keine Sorgen. S'il te plait, ne te fais pas de souci.
Schreib bitte diese Worte auf. S'il te plaît, écris ces mots.
Würdest du bitte langsamer sprechen? Peux-tu parler un peu plus lentement, s'il te plaît ?
Schneide bitte den Kuchen auf. Coupe le gâteau au couteau s'il te plaît.
Schalte bitte das Radio aus. Éteins la radio s'il te plait.
Wasch dir bitte die Hände. Lave-toi les mains s'il te plait.
Reich mir bitte das Salz. Passe-moi le sel, s'il te plaît.
Reich mir bitte das Wörterbuch. Passe-moi le dictionnaire s'il te plaît.
Leih mir bitte dein Messer. Prête-moi ton couteau, s'il te plait.
Könntest du bitte damit aufhören? Pourrais-tu s'il te plait ne pas le faire ?
Ziehe bitte die Strümpfe aus. Retire tes chaussettes, s'il te plait.
Gib das bitte den Kindern. Passe ça aux autres enfants s'il te plaît.
Warte bitte eine halbe Stunde. Attends une demi-heure, s'il te plaît.
Leg bitte noch nicht auf. Ne raccroche pas encore, s'il te plait.
Lach bitte nicht über mich. Ne ris pas de moi s'il te plaît.
Räum bitte dein Zimmer auf. Range ta chambre s'il te plaît.
Bitte warte noch ein Weilchen. S'il te plaît, attends encore un petit peu.
Bitte schalte den Fernseher aus. Éteins la télé, s'il te plaît.
Für mich etwas Wasser, bitte. Pour moi, un peu d'eau, s'il te plait.
Sprich bitte Englisch mit mir. Parle-moi en anglais s'il te plaît.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.