Beispiele für die Verwendung von "essen" im Deutschen

<>
Moderne Katzen essen keine Ratten. Les chats modernes ne mangent pas de rats.
Dieses Essen ist pures Gift. Ce repas est un vrai poison.
Ich gehe heute Abend essen. Je vais dîner ce soir.
Das Essen in dem neuen Restaurant ist nichts Besonderes - bestenfalls durchschnittlich. La bouffe dans le nouveau restaurant n'a rien d'extraordinaire ; au mieux, moyenne.
Sie haben nichts zu essen. Ils n'ont rien à manger.
Er kommt nach dem Essen. Il vient après le repas.
Wir laden zum Essen ein. Nous recevons à dîner.
Hör auf im Bett zu essen, ich habe die Nase voll davon, dir hinterherzuputzen. Arrête de bouffer dans le lit, j'en ai marre de nettoyer après toi.
Du solltest nichts Kaltes essen. Tu ne devrais rien manger de froid.
Lass das Essen nicht anbrennen. Ne laisse pas brûler le repas.
Heute Abend essen wir bei Marie. Ce soir nous allons dîner chez Marie.
Könntest du wirklich das essen? Pourrais-tu vraiment manger ça ?
Wir haben das Essen bestellt. Nous avons commandé le repas.
Ich will jetzt nicht zu Abend essen. Je ne veux pas dîner maintenant.
Ich habe etwas zu Essen. J'ai quelque chose à manger.
Selbst gekochtes Essen kann gefährlich sein. Même les repas cuits peuvent être dangereux.
Was halten Sie davon, heute Abend draußen zu Abend zu essen? Que diriez-vous de dîner à l'extérieur ce soir ?
Besorg mir etwas zu essen. Procure-moi quelque chose à manger.
Das Essen ist ihm nicht bekommen. Il n'a pas bien supporté le repas.
Was hältst du davon, wenn wir heute Abend zur Abwechslung mal draußen essen? Que dis-tu d'aller dîner dehors, ce soir, pour changer ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.