Exemplos de uso de "fällt" em alemão

<>
Es fällt nicht alles, was wackelt Tout ce qui branle ne tombe pas
Es fällt keine Eiche vom ersten Streiche D'un seul coup on n'abat pas un chêne
Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein Tel est pris qui croyait prendre
Von einem Streiche fällt keine Eiche L'arbre ne tombe pas du premier coup
Ein Mensch, der einen Fehler pro Jahr begeht, weil er nur zwei Entscheidungen fällt, irrt sich fünfzig Prozent der Zeit. L'homme qui commet une erreur par an parce qu'il ne prend que deux décisions, se trompe cinquante pour cent du temps.
Auf den ersten Hieb fällt kein Baum Au premier coup ne tombe pas l'arbre
Weihnachten fällt dieses Jahr auf einen Sonntag. Noël tombe un dimanche cette année.
Dem schlafenden Fuchs fällt nichts ins Maul À renard endormi rien ne lui tombe en la gueule
Der nächste Feiertag fällt auf einen Sonntag. Le prochain jour férié tombe un dimanche.
Wer zwischen zwei Stühlen sitzt, fällt hindurch Entre deux sièges, on tombe à terre
Das Kleid fällt schöner, wenn man es unterfüttert. La robe tombe mieux si on la double.
Der Wert des Dollars fällt mit steigender Inflationsrate. La valeur du dollar tombe avec un taux d'inflation croissant.
Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein Tel qui creuse une fosse y tombe le premier
In diesem Jahr fällt der Valentinstag auf einen Sonntag. Cette année, la Saint-Valentin tombe un dimanche.
Dieses Jahr fällt der Geburtstag meines Vaters auf einen Sonntag. Cette année, l'anniversaire de mon père tombe un dimanche.
Wenn die Birne reif ist, fällt sie von selbst ab Quand la poire est mûre, il faut qu'elle tombe
Wenn man von der Leiter fällt, ist man schnell unten. Quand on tombe dans les escaliers, on se retrouve en bas rapidement.
Fällt der Vollmond nachts aufs Dach, werden alle Bauern wach. Tombe la pleine lune sur les toits, les paysans ne dorment pas.
Fällt der Bauer tot vom Traktor, steht am Waldrand ein Reaktor. Tombe le fermier d'son tracteur, dans l'coin y'a un réacteur.
Das Klima hier ist äußerst mild, und sogar im Winter fällt nur selten Schnee. Le climat ici est vraiment doux, et même en hiver la neige ne tombe que rarement.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.