Beispiele für die Verwendung von "fertig machen" im Deutschen
Ich muss meine Hausaufgaben vor dem Abendessen fertig machen.
Je dois finir mes devoirs avant le dîner.
Er wechselte das Hemd, die Hose und die Schuhe, um sich für das Tanzen fertig zu machen.
Il changea de chemise, de pantalon et de chaussures pour se préparer pour danser.
Bis du zurückkehrst bin ich bestimmt mit der Arbeit fertig.
J'aurai terminé le travail avant que tu ne reviennes.
James hatte große Angst, im Unterricht Fehler zu machen und zurechtgewiesen zu werden.
James avait une grande peur de faire des erreurs en classe et d’être réprimandé.
Könnten Sie es bitte nicht so fett machen?
Pourriez-vous ne pas le faire trop gras, s'il vous plait ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung