Beispiele für die Verwendung von "folgenden" im Deutschen

<>
Seine Worte waren die folgenden: Ses mots furent les suivants :
Ich brauche die folgenden Dinge. J'ai besoin des choses suivantes.
Korrigieren Sie die folgenden Sätze. Corrigez les phrases suivantes.
Beantworte die folgenden Fragen auf Englisch. Réponds aux questions suivantes en anglais.
Die folgenden Personen haben die Prüfung bestanden. Les personnes suivantes ont réussi l'examen.
Die folgenden nahmen an der Versammlung teil: Les personnes suivantes ont participé à la réunion:
Die folgenden Personen haben den Test bestanden. Les personnes suivantes ont réussi l'examen.
Bitte senden Sie uns sofort die folgenden Artikel: Veuillez nous envoyer immédiatement les articles suivants:
Wir werden versuchen, die folgenden Fragen zu beantworten. Nous essayerons de répondre aux questions suivantes.
Ich sehe vor allem die folgenden neuen Herausforderungen. Je vois avant tout les nouveaux défis suivants.
Die folgenden Tage waren heiter und voller Vergnügungen. Les jours suivants furent beaux et riches en divertissements.
Wir interessieren uns hauptsächlich für die folgenden Artikel: Nous nous intéressons principalement aux articles suivants:
Im folgenden Jahr brach der Erste Weltkrieg aus. L'année suivante, la première guerre mondiale éclatait.
Bitte streichen Sie die folgenden Artikel von unserem Auftrag: Veuillez retirer les articles suivants de notre commande:
Bitte legen Sie mir die Preise für die folgenden Dinge vor. Veuillez me faire une proposition de prix pour les choses suivantes.
Ein Körper K heißt algebraisch abgeschlossen, wenn er die folgenden äquivalenten Bedingungen erfüllt. Un corps K est dit algébriquement clos s'il vérifie les propriétés équivalentes suivantes.
Lasst uns Sätze mit neuem Vokabular zu diesem Thema finden, zur folgenden Liste hinzufügen: _____ und übersetzen. Trouvons des phrases avec du nouveau vocabulaire sur ce thème, ajoutons-les à la liste suivante : _____, et traduisons-les.
Entschuldige bitte, das habe ich nicht verstanden. Kannst du es vielleicht in eine der folgenden Sprachen übersetzen: Veuillez m'excuser de ne pas avoir compris. Peut-être pouvez-vous traduire cela dans l'une des langues suivantes :
Für die Großschreibung im Deutschen gibt es folgenden Merkspruch: Alles, was man sehen kann, fängt mit einem Großen an. Pour les majuscules en allemand, il existe l'adage suivant : Tout ce que l'on peut voir commence par une majuscule.
Wir möchten Ihnen die folgende Bestellung erteilen Nous désirons vous confier la commande suivante
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.