Exemples d'utilisation de "froh" en allemand

<>
Er hatte ihr frohe Feiertage gewünscht. Il lui avait souhaité de joyeuses fêtes.
Ich bin froh, dich zu sehen! Je suis content de te voir !
Ich bin froh, sie zu sehen. Je suis contente de la voir.
Er wäre froh, das zu hören. Il serait ravi d'entendre ça.
Froh sind diejenigen, die Blumen lieben. Heureux sont ceux qui aiment les fleurs.
Ich bin sehr froh über diese Nachricht. Je me réjouis beaucoup de cette nouvelle.
Ich bin wirklich froh, das zu hören. Je suis vraiment heureux d'entendre ça.
Ich bin sehr froh, dich zu treffen. Je suis très content de te rencontrer.
Ich bin sehr froh dich zu kennen. Je suis très heureux de te connaître.
Er war froh, die Prüfung bestanden zu haben. Il se réjouissait d'avoir réussi l'examen.
Ich war froh, von deinem Erfolg zu hören. J'étais content d'apprendre ton succès.
Ich war sehr froh, meinen alten Kumpel zu sehen. J'étais très content de voir mon vieux pote.
Wir sind froh, dass du in unserer Klasse bist. Nous sommes contents que tu sois dans notre classe.
Ich bin froh, dass ich Sie heute getroffen habe. Je suis ravi de vous avoir rencontré aujourd'hui.
Nach seinem Unfall ist er froh, am Leben zu sein. Après son accident, il est heureux d'être en vie.
Ich kann nicht sagen, wie froh ich über diese Nachricht war. Je ne peux dire combien j'étais content / heureux de cette nouvelle.
Ich vergesse nie ein Gesicht, aber in Ihrem Fall werde ich froh sein, eine Ausnahme zu machen. Je n'oublie jamais un visage, mais dans votre cas, je serai heureux de faire une exception.
"Heute hört es nicht auf zu regnen. So ein trauriger Tag!" "Jammer doch nicht! Genaugenommen sollten wir froh sein, hat es doch seit Monaten nicht mehr geregnet." "Aujourd'hui la pluie ne s'arrête pas, quelle journée sinistre !" "Ne te plains pas, la vérité c'est que l'on a eu de la chance, ça faisait des mois qu'il n'avait pas plu."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !