Beispiele für die Verwendung von "gefährlicher" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle54 dangereux54
Die Welt ist ein gefährlicher Ort. Le monde est un endroit dangereux.
Es ist gefährlicher, als ich dachte. C'est plus dangereux que je ne le pensais.
Manchmal ist Großmutter gefährlicher als der KGB. Parfois, Grand-mère est plus dangereuse que le KGB.
Die Welt ist gefährlicher, als ich dachte. Le monde est plus dangereux que je ne le pensais.
Es ist in der Welt gefährlicher, als ich dachte. Le monde est plus dangereux que je ne le pensais.
Wahrhaftig, der Umgang mit schlechten Büchern ist oft gefährlicher als mit schlechten Menschen. La fréquentation de mauvais livres et véritablement souvent plus dangereuse que celle de mauvaises personnes.
Sie ist schön, aber gefährlich. Elle est belle, mais dangereuse.
Zu schnelles Fahren ist gefährlich. Conduire trop vite est dangereux.
Kreditkarten sind nützlich aber gefährlich. Les cartes de crédits sont utiles mais dangereuses.
Selbst gekochtes Essen kann gefährlich sein. Même les repas cuits peuvent être dangereux.
Der Verdächtige ist bewaffnet und gefährlich. La suspecte est armée et dangereuse.
Das Mischen dieser Stoffe ist gefährlich. Le mélange de ces substances est dangereux.
Hier ist es gefährlich zu baden. Il est dangereux de se baigner ici.
Drachen steigen lassen kann gefährlich sein. Faire voler un cerf-volant peut être dangereux.
Es ist gefährlich, nachts zu schwimmen. Il est dangereux de nager de nuit.
Alkohol am Steuer kann gefährlich sein. L'alcool au volant peut être dangereux.
Erachte jegliche Kunstkritik als überflüssig und gefährlich. Considère tous les critiques d'art comme inutiles et dangereux.
Es ist gefährlich, unbedacht mit Elektrizität umzugehen. Il est dangereux de manipuler l'électricité sans réfléchir.
Ist es gefährlich, alleine Metro zu fahren? Est-il dangereux de prendre le métro tout seul ?
Der flüchtige Häftling ist bewaffnet und gefährlich. Le détenu en cavale est armé et dangereux.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.