Beispiele für die Verwendung von "geschworen" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle12 jurer10 se jurer2
Als sie geheiratet haben, haben beide geschworen, nie mehr zu lügen. Lorsqu'ils se sont mariés, ils ont tous deux juré de ne plus jamais mentir.
Du wirst die Dinge sagen und tun, die deine Eltern sagten und taten, selbst wenn du geschworen hast, das nie zu tun. Tu diras et feras des choses que tes parents disaient et faisaient, même si tu avais juré de ne jamais le faire.
Die Hamburgerin schwor auf Pariser. La Hambourgeoise ne jurait que par les Parisiens.
Er schwor seiner Verlobten Treue bis zum Tod. Il jura fidélité jusqu'à la mort à sa fiancée.
Ich schwöre dir, dass sie mir nichts gesagt hat. Je te jure qu'elle ne m'a rien dit.
Ich schwöre dir, dass er mir nichts gesagt hat. Je te jure qu'il ne m'a rien dit.
Ich schwöre dir, dass ich einen Außerirdischen gesehen habe! Je te jure que j'ai vu un extraterrestre !
Du musst schwören, dass du dein Versprechen halten wirst. Tu dois jurer que tu tiendras ta promesse.
Schwören Sie die Wahrheit zu sagen, die ganze Wahrheit und nichts als die Wahrheit? Jurez-vous de dire la vérité, toute la vérité, rien que la vérité ?
Verzeih mir, dass ich dachte, in deinem Land gäbe es keine Wagenstandsanzeiger. Ich schwöre, ich dachte nicht, ihr wärt unterentwickelt. Excuse-moi d'avoir pensé qu'il n'y avait pas, dans ton pays, d'indicateur de la composition des trains. Je jure que je ne pensais pas que vous étiez sous-développés.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.