Exemples d’usage de "gutes" en allemand avec traduction en français

<>
Rennen ist ein gutes Training. Courir est un bon entraînement.
Das wird kein gutes Ende nehmen. Ça ne va pas bien finir.
Zum Glück war gutes Wetter. Heureusement, il faisait beau.
Er hat ein gutes Einkommen. Il a un bon revenu.
Er sagte Gutes über ihren Sohn. Il dit du bien de son fils.
Der Himmel verspricht gutes Wetter. Le ciel promet du beau temps.
Du hast ein gutes Gedächtnis. Tu as une bonne mémoire.
Tue Gutes und lass die Leute reden Bien faire et laisser dire
Wenn morgen gutes Wetter ist, gehen wir picknicken. Si demain le temps est beau, nous irons pique-niquer.
Mir ist etwas Gutes eingefallen. J'ai eu une bonne idée.
Niemand sagt etwas Gutes über diesen Politiker. Personne ne dit quoi que ce soit de bien à propos de ce politicien.
Heute wird die Wäsche bestimmt gut trocknen, wo doch seit langem einmal wieder gutes Wetter ist. La lessive va certainement bien sécher aujourd'hui car il y a de nouveau vraiment du beau temps.
Lügner brauchen ein gutes Gedächtnis Il faut qu'un menteur ait bonne mémoire
Es gibt nicht Gutes. Außer man tut es. Il n'y a de bien que celui qu'on fait.
Du hast kein gutes Gedächtnis! Tu n'as pas une bonne mémoire !
Der Regen fügte der Ernte eher einen großen Schaden zu, als dass er irgendetwas Gutes tat. La pluie a causé de gros dégâts à la récolte, plutôt qu'elle lui a fait quoi que ce soit de bien.
Er hat ein gutes Herz. Il a bon coeur.
Wenn Sie einen Mann auf sich zukommen sehen in der offenkundigen Absicht, Ihnen etwas Gutes zu tun, dann sollten Sie um Ihr Leben rennen. Si vous voyez un homme s'approcher de vous avec l'intention évidente de vous faire du bien, vous devriez vous sauver.
Er hat ein gutes Alibi. Il a un bon alibi.
Kennt ihr ein gutes Restaurant? Connaissez-vous un bon restaurant ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !