Beispiele für die Verwendung von "heiraten" im Deutschen mit Übersetzung "se marier"

<>
Er versprach, sie zu heiraten. Il promit de se marier avec elle.
Sie werden nächsten Monat heiraten. Ils vont se marier le mois prochain.
Heiraten ist eine ernste Angelegenheit. Se marier est une affaire sérieuse.
Der Papst darf nicht heiraten. Le Pape ne peut pas se marier.
Wir werden Ende März heiraten. Nous nous marierons à la fin du mois de mars.
Sie wird nächstes Jahr heiraten. Elle se marie l'an prochain.
Sie müssen im Juni heiraten. Ils doivent se marier en juin.
Sie haben vor, morgen zu heiraten. Ils prévoient de se marier demain.
In welchem Alter etwa heiraten Japaner? Vers quel âge les Japonais se marient-ils ?
Zu gegebener Zeit werden sie heiraten. Ils se marieront en temps utile.
Ich vermute, dass ich nie heiraten werde. Je suppose que je ne me marierai jamais.
Sie ist zu jung, um zu heiraten. Elle est trop jeune pour se marier.
Sie sagen dass sie bald heiraten wird. Ils disent qu'elle se mariera bientôt.
Ich höre, sie wird nächsten Monat heiraten. J'entends qu'elle va se marier le mois prochain.
Er kann es sich nicht leisten zu heiraten. Il n'a pas les moyens de se marier.
Sie möchten gern so schnell wie möglich heiraten. Ils voudraient bien se marier le plus vite possible.
Der Mann, den sie heiraten wird, ist Astronaut. L'homme avec lequel elle va se marier est astronaute.
Es geht das Gerücht, dass sie heiraten werden. La rumeur dit qu'ils vont se marier.
Personen unter 18 Jahren dürfen noch nicht heiraten. Les personnes au-dessous de l'âge de dix-huit ans ne peuvent pas encore se marier.
Mary war gegen die Entscheidung ihres Sohns zu heiraten. Marie était opposée à la décision de son fils de se marier.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!