Exemples d’usage de "in Schwierigkeiten" en allemand avec traduction en français

<>
Sie ist in Schwierigkeiten geraten, weil sie ihren Pass verloren hat. Elle a eu des ennuis parce qu'elle a perdu son passeport.
Wann immer du in Schwierigkeiten oder niedergeschlagen bist, werde ich für dich da sein. Qu'importe le moment où tu te trouves en difficulté ou abattu, je serai là pour toi.
Ich werde dir helfen, wenn du in Schwierigkeiten steckst. Je t'aiderai si tu es en difficulté.
Er steckt in Schwierigkeiten. Il a des soucis.
Ich will Sie nicht in Schwierigkeiten bringen. Je ne veux pas vous attirer des ennuis.
Ihr werdet in Schwierigkeiten geraten. Vous allez vous mettre dans les ennuis.
Wenn wir unter diesen Bedingungen weitermachen, werden wir in Schwierigkeiten geraten. Nous allons rencontrer des difficultés si nous continuons dans ces conditions.
Wir sind in Schwierigkeiten. Nous sommes dans le pétrin.
Während der Ausführung des Plans hätten Sie mit allen möglichen Schwierigkeiten rechnen müssen. Pendant l'exécution du plan, vous auriez dû prendre en compte toues les difficultés possibles.
Ich hatte Schwierigkeiten, eine Karte für das Konzert zu bekommen. J'eus des difficultés à me procurer un billet pour le concert.
Ich hatte ein wenig Schwierigkeiten, ein Taxi zu bekommen. J'ai eu quelque difficulté à trouver un taxi.
Ist er sich der Schwierigkeiten bewusst? Est-il conscient des difficultés ?
Ich habe morgens Schwierigkeiten aufzustehen. J’ai du mal à me lever le matin.
Haben Sie Schwierigkeiten zu verstehen, was Ihnen Frauen oder kleine Kinder sagen? Avez-vous des difficultés à comprendre ce que vous disent les femmes ou les petits enfants ?
Ich habe mit Schwierigkeiten zu kämpfen. Je me débats contre les difficultés.
Mehr Leute kriegen Schwierigkeiten wegen dem, was sie sagen, als wegen dem, was sie tun. Plus de gens se mettent dans le pétrin pour les choses qu'ils disent plutôt que pour ce qu'ils font.
Ich hatte am Anfang große Schwierigkeiten. Je connus au départ de grandes difficultés.
Ich habe Schwierigkeiten, das Problem zu lösen. J'ai du mal à résoudre ce problème.
Manchmal habe ich Angst, dass es Schwierigkeiten geben könnte. J'appréhende parfois qu'il y ait des difficultés.
Du musst die Schwierigkeiten überwinden. Tu dois surmonter les difficultés.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !