Ejemplos de uso de "klare" en alemán con traducción al francés

<>
Dieses Buch wird Ihnen ein klare Idee von dem amerikanischen Way of Life vermitteln. Ce livre vous donnera une idée claire du mode de vie étasunien.
Es behagt mir nicht, dass keine klare Trennlinie zwischen Arbeit und Freizeit mehr zu erkennen ist. Ça ne me plaît pas lorsqu'on ne distingue plus de ligne de séparation claire entre travail et temps libre.
Das sollte jedem klar sein. Ça devrait être clair pour tout le monde.
Die Sache hat sich geklärt. L'affaire s'est éclaircie.
Es klärt sich bald auf. Ça va bientôt s'éclaircir.
Es war klar, dass er lügt. Il était clair qu'il mentait.
Heute morgen klarte es auf. Ce matin, ça s'est éclairci.
Was nicht klar ist, ist nicht französisch. Ce qui n'est pas clair n'est pas français.
Das Wetter klärt sich auf Le temps s'éclaircit
Ich denke, ich war nicht klar genug. Je pense que je n'étais pas assez clair.
Es klärt sich bald auf. Ça va bientôt s'éclaircir.
Es ist klar, was getan werden muss. Ce qui doit être fait est clair.
Ich hoffe, dass Wetter klart morgen auf. J'espère que le temps va s'éclaircir demain.
Es ist klar, dass er schuldig ist. Il est clair qu'il est coupable.
Schon bald nach dem Sturm klarte der Himmel auf. Le ciel s'éclaircit peu après la tempête.
Es war ein heller und klarer Sonntagmorgen. C'était un matin clair et lumineux dimanche.
Der Unterschied zwischen den beiden Versionen ist nicht klar. La différence entre les deux versions n'est pas claire.
Es war klar, dass er die Krankheit nur vortäuschte. Il est clair qu'il feignait la maladie.
Die Sonne scheint im klaren Wasser des Flusses wider. Le soleil se reflète dans l'eau claire de la rivière.
Ich dachte, es wäre klar, dass Sie uns begleiten würden. Je pensais qu'il était clair que vous nous accompagneriez.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.