Verwendungsbeispiele von "lustig zugehen" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Die Konjugation ist lustig. La conjugaison est amusante.
Ein Schritt, den wir auf einen anderen Menschen zugehen, kann eine Weltreise des Herzens sein. Un pas que l'on fait vers l'autre peut-être un tour du monde pour le cœur.
Die Geschichte ist lustig und tragisch zugleich. L'histoire est drôle et tragique en même temps.
Diese Schnalle will einfach nicht zugehen. Cette boucle ne veut tout simplement pas se fermer.
Drei Mädchen tanzten lustig und ausgelassen um die Dorflinde. Trois jeunes filles dansaient gaiement et avec entrain autour du tilleul du village.
Schwiegermutterwitze sind lustig, weil sie wahr sind. Les blagues sur les belles-mères sont amusantes, parce qu'elles sont vraies.
Mir gefällt nicht die Art und Weise, in der du dich über sie lustig machst. Ta façon de te moquer d'elle me déplaît.
Sätze geben den Wörtern Zusammenhang. Sätze haben Persönlichkeiten. Sie können lustig, klug, dumm, aufschlussreich, berührend oder schmerzhaft sein. Les phrases donnent du contexte aux mots. Les phrases ont des personnalités. Elles peuvent être amusantes, sages, bêtes, révélatrices, touchantes, douloureuses.
Ich wusste, es würde heute lustig sein. Je savais qu'aujourd'hui serait amusant.
Das ist nicht lustig! C'est pas drôle !
Du solltest dich nicht über sie lustig machen. Tu ne devrais pas te moquer d'eux.
Die Deutschen haben keinen Sinn für Humor? Ich finde das nicht lustig! Les Allemands n'ont pas le sens de l'humour ? Ça ne m'amuse pas du tout !
Ihr solltet euch nicht über sie lustig machen. Vous ne devriez pas vous moquer d'eux.
Finden Sie das lustig? Vous trouvez ça marrant ?
Sie sollten sich nicht über sie lustig machen. Vous ne devriez pas vous moquer d'eux.
Meine Mutti sah lustig aus mit einer Schlammmaske auf dem Gesicht und Lockenwicklern im Haar. Ma mère avait l'air drôle avec un masque d'argile sur le visage et des bigoudis dans les cheveux.
Sie ist süß und lustig. Elle est mignonne et marrante.
Es wäre lustig zu sehen, wie die Dinge sich im Lauf der Jahre ändern. Ça serait marrant de voir comment les choses changent au fil des ans.
Es ist lustig, umgangssprachliche Wendungen in Fremdsprachen zu erlernen. C'est gai d'apprendre des mots d'argot dans des langues étrangères.
Es sind nicht alle lustig, die tanzen. Tous ceux qui dansent ne sont pas joyeux.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!