Beispiele für die Verwendung von "nah" im Deutschen

<>
Warum in die Ferne schweifen? Sieh das Gute liegt so nah. Pourquoi vagabonder au loin ? Vois comme ce qui est bon est si proche.
Es ist praktisch, so nah am Bahnhof zu wohnen. C'est pratique de vivre si près de la gare.
Willst du immer weiter schweifen? Sieh, das Gute liegt so nah. Voudras-tu toujours continuer à vagabonder ? Vois comme les bontés sont si proches.
Sie wohnt nah am Meer, aber sie kann nicht schwimmen. Elle habite près de la mer, mais elle ne sait pas nager.
Ich hätte mein Handy nicht so nah an den Tischrand legen dürfen. Je n'aurais pas dû poser mon portable aussi près du bord de la table.
Ich hätte meinen Laptop nicht so nah an den Tischrand stellen sollen. Je n'aurais pas dû poser mon portable aussi près du bord de la table.
Wo sind die nächsten Toiletten? Où sont les toilettes les plus proches ?
Sie kann sehr gut nähen. Elle sait très bien coudre.
Ich war nahe daran, aufzugeben. J'étais près de renoncer.
Seine Beschreibung kam der Wahrheit nahe. Sa description approchait de la vérité.
Mein nächster Türnachbar ist ein Virtuose, dessen Geschick am Klavier ihm einen Namen unter den Musikexperten eingebracht hat. Mon voisin d'à côté est un virtuose dont les talents au piano lui ont valu un nom chez les experts musicaux.
Wo ist die nächste Bank? Où est la banque la plus proche ?
Hast du dies von Hand genäht? As-tu cousu ceci à la main ?
An der Autowaschanlage, nahe dem Einkaufszentrum. À la station de lavage de voitures, près du centre commercial.
Komm dem Hund nicht zu nahe. Ne t'approche pas du chien.
Wo ist die nächste Bushaltestelle? Où est l'arrêt d'autobus le plus proche?
Du kannst wirklich sehr gut nähen. Tu sais vraiment bien coudre.
Ich hätte mein Notebook nicht so nahe an den Tischrand stellen dürfen. Je n'aurais pas dû poser mon portable aussi près du bord de la table.
Die Geschichte kommt der historischen Wahrheit nahe. L'histoire s'approche de la vérité historique.
Wo ist die nächste Bibliothek? Où est la bibliothèque la plus proche ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.