Exemples d’usage de "nahmen" en allemand avec traduction en français

<>
Alle nahmen an den Verhandlungen teil. Tous prirent part aux négociations.
Viele Menschen nahmen an seiner Beerdigung teil. Beaucoup de gens prirent part à ses funérailles.
Sie nahmen einen Bissen von jedem Apfel. Ils prirent un petit morceau de chaque pomme.
Sie nahmen sich zu essen und Kleidung. Ils ont pris de la nourriture et des vêtements.
Hier nahmen wir das Schiff nach Alaska. Ici nous avons pris le bateau pour l'Alaska.
Beinahe eintausend Personen nahmen an der Demonstration teil. Presque un millier de personnes ont pris part à la manifestation.
Wir nahmen den Flieger nach Paris, wo wir eine Woche blieben. Nous avons pris l'avion pour Paris, où nous sommes restés une semaine.
Wer hat meine Handtasche genommen? Qui a pris mon sac à main ?
Bitte nehmen Sie Ihren Hut ab. Enlevez votre chapeau, s'il vous plaît.
Was du erlebt oder gesehen hast, kann dir keiner nehmen. Personne ne pourra t'ôter ce que tu as vu ou vécu.
Er hat irrtümlich Gift genommen. Il a pris du poison par erreur.
Nimm deine dreckigen Griffel von mir, du Bastard! Enlève tes sales pattes de moi, connard!
Ich nahm am Wettbewerb teil. Je pris part au concours.
Und wenn Sie mit mir sprechen, nehmen Sie Ihren Hut ab. Et lorsque vous m'adressez la parole, enlevez votre chapeau.
Sie nahm einen tiefen Atemzug. Elle prit une profonde inspiration.
Er nahm Honig anstatt Zucker. Il a pris du miel à la place du sucre.
Ich nehme mein Buch mit. Je prends mon livre avec moi.
Ich nehme ein Glas Champagner. Je prendrai une coupe de champagne.
Ich nehme das als Kompliment. Je prends cela comme un compliment.
Ich nehme nächstes Jahr Französisch. Je prends Français l'année prochaine.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !