Beispiele für die Verwendung von "neben" im Deutschen

<>
Er setzte sich neben mich. Il s'est assis à côté de moi.
Sie saß neben ihm mit geschlossenen Augen. Elle était assise auprès de lui, les yeux fermés.
Ich setzte mich neben ihn. Je me suis assis à côté de lui.
Er sitzt neben seinem Bruder. Il est assis à côté de son frère.
Die Bäckerei ist neben der Metzgerei. Le boulanger est à côté du boucher.
Ich wohne gleich neben dem Spielwarenladen. J'habite juste à côté du magasin de jouets.
Die Katze schläft gern neben mir. Le chat aime dormir à côté de moi.
Neben meinem Haus ist eine Kirche. Il y a une église à côté de chez moi.
Mein Onkel wohnt neben der Schule. Mon oncle habite à côté de l'école.
Die Bäckerei liegt neben der Metzgerei. La boulangerie se trouve à côté de la charcuterie.
Die Königin stand neben dem König. La reine se tenait à côté du roi.
Das Fahrrad neben der Tür ist meins. Le vélo à côté de la porte est le mien.
Neben meinem Zuhause sind ein paar Geschäfte. À côté de chez moi il y a quelques magasins.
Die Sportanlage befindet sich neben der Schule. Le complexe sportif se situe à côté de l'école.
Neben meinem Haus wurde ein Hochhaus errichtet. Une tour a été construite à côté de chez moi.
Er sah jung aus neben seinem Bruder. Il avait l'air jeune à côté de son frère.
Ein zweiter Spiegel hängt neben der Tür. Un second miroir est suspendu à côté de la porte.
Mein Haus sieht neben seinem klein aus. Ma demeure à l'air petite à côté de la sienne.
Sein Haus sieht neben meinem klein aus. Sa maison paraît petite à côté de la mienne.
Es gibt einen Fluss neben dem Haus. Il y a une rivière à côté de la maison.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.