Sentence examples of "schon deshalb" in German
Hohe Absätze dienen nur dazu, schön zu sein. Deshalb benutzen Männer sie nicht, weil sie das per se schon sind.
Les talons hauts servent seulement à être beau. C'est pour cela que les hommes n'en portent pas, parce qu'ils sont beaux en eux-mêmes.
Er hat mich belogen, deshalb bin ich sauer auf ihn.
Il m'a menti, c'est pourquoi je suis en rogne contre lui.
Nach dem Verbot der Forschung an Embryozellen, an genmanipulierten Kulturen und an Schiefergas ist es wahrscheinlich, dass die französischen Umweltschützer auch dafür sorgen werden, dass die Teleportation verboten wird. Hätten wir sie schon früher gehabt, hätten sie wahrscheinlich die Forschung zum Feuer, zum Hakenpflug, zum Stahl, zum Webstuhl und zur Eisenbahn verboten...
Après l'interdiction de la recherche sur les cellules d'embryons, les cultures OGM et les gaz de schiste, il est probable que les écologistes français feront aussi interdire la téléportation. Si on les avait eu plus tôt, ils auraient sans doute interdit la recherche sur le feu, le fer, l'araire, l'acier, le métier à tisser, les chemins de fer, ...
Mary hat Drogen genommen. Deshalb hat die Polizei sie festgenommen.
Marie prenait de la drogue, donc la police l'a arrêtée.
Jack findet immer Fehler bei den anderen. Deshalb meiden ihn auch alle.
Jack trouve toujours des défauts aux autres. C'est pourquoi tout le monde l'évite.
Die Reise nach China war anstrengend, deshalb bin ich ziemlich müde.
Le voyage vers la Chine a été éprouvant, c'est pourquoi je suis plutôt fatigué.
Tom ist schon hier, aber Bill ist noch nicht gekommen.
Tom est déjà là, mais Bill n'est pas encore arrivé.
Ich habe keine Arbeit und kann deshalb nie sparen.
Comme je n'ai pas de boulot, je ne peux pas faire d'économies.
Ich wollte schon immer versuchen, französisch zu lernen.
J'ai toujours voulu essayer d'apprendre le français.
Ich erinnere mich, diesen Roman schon einmal gelesen zu haben.
Je me souviens avoir lu ce roman auparavant.
Ich habe gerade gegessen, deshalb habe ich keinen Hunger.
Je viens de manger, donc je n'ai pas faim.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert