Exemplos de uso de "schwerer" em alemão com tradução para o francês

<>
Gold ist schwerer als Silber. L'or est plus lourd que l'argent.
Gold ist schwerer als Eisen. L'or est plus lourd que le fer.
Sie ist viel schwerer als er. Elle est bien plus lourde que lui.
Gold ist viel schwerer als Wasser. L'or est beaucoup plus lourd que l'eau.
Was ist schwerer: ein Kilo Gold oder ein Kilo Silber? Qu'est-ce qui est plus lourd : un kilo d'or ou un kilo d'argent ?
Was ist schwerer: ein Kilo Eisen oder ein Kilo Wasser? - Ein Kilo Eisen wiegt so viel wie ein Kilo Wasser. Qu'est ce qui est plus lourd : un kilogramme de fer ou un kilogramme d'eau ? - Un kilogramme de fer pèse comme un kilogramme d'eau.
Es ist schwer wie Blei. C'est aussi lourd que du plomb.
Ich kann sein Benehmen nur schwer ertragen. Je peux difficilement supporter son comportement.
Dies lastete schwer auf meinem Gemüt. Cela me pesait lourdement sur le cœur.
Dieses Buch ist sehr schwer. Ce livre est très lourd.
Wir können nur schwer von seinem Gehalt leben. Nous pouvons difficilement vivre de son salaire.
Der Sturm verursachte schwere Ernteschäden. La tempête occasionna de lourds dommages aux récoltes.
Wegen des dichten Nebels wurde die Straße schwer erkennbar. La rue était difficilement visible à cause de l'épais brouillard.
Es ist nicht schwer, sondern leicht. Ce n'est pas lourd mais léger.
Die Liebe hat ihre eigenen Regeln und ein Tempo, bei dem die Gesetzgebung schwer mithalten kann. L'amour a ses propres règles et un rythme que la législation peut difficilement suivre.
Er kam trotz des schweren Schneefalls. Il vint, en dépit de la lourde chute de neige.
Dieser Stein ist zu schwer zum Anheben. Cette pierre est trop lourde pour être soulevée.
Meine Beine sind so schwer wie Blei. Mes jambes sont lourdes comme du plomb.
Leichte Mädchen stehen oft auf schwere Jungs. Les filles légères se tapent souvent des mecs lourds.
Der Zug hatte wegen schweren Schneefalls Verspätung. Le train fut en retard en raison de lourdes chutes de neige.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!