Usage examples of "sich ausgehen" in German with translation to French

<>
Seid ihr letzte Nacht ausgegangen? Êtes-vous sortis la nuit dernière ?
Sind Sie letzte Nacht ausgegangen? Êtes-vous sorti la nuit dernière ?
Bist du letzte Nacht ausgegangen? Es-tu sorti la nuit dernière ?
Sie ist nie mit ihm ausgegangen. Elle n'est jamais sortie avec lui.
Ich bin mit meinen Freunden ausgegangen. Je suis sorti avec mes amis.
Ich bin letzten Sonntag nicht ausgegangen. Je ne suis pas sorti dimanche dernier.
Jedes Mal, wenn ich sie besuchen kam, war sie schon ausgegangen. À chaque fois que je suis allé pour la voir, elle était déjà sortie.
Ich habe meine Meinung geändert und bin doch nicht ausgegangen, sondern lieber zu Hause geblieben. J'ai changé d'avis pour sortir et je suis resté à la maison.
Ich will heute Abend nicht ausgehen. Je ne veux pas sortir cet après-midi.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Wenn du vor 7 zurückkommst, kannst du ausgehen. Tu peux sortir si tu reviens avant 7 heures.
Deine Mutter macht sich Sorgen um deine Gesundheit. Ta mère se fait du souci pour ta santé.
Willst du nicht ausgehen? Ne veux-tu pas aller dehors ?
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Er würde gerne mit ihr ausgehen. Il a envie de sortir avec elle.
Der Junge versteckte sich hinter der Tür. Le garçon se cacha derrière la porte.
Bevor wir uns entscheiden, wollen wir sehen, wie die Verhandlungen ausgehen. Voyons voir comment les négociations tournent avant de décider.
Ich habe ihm geraten, sich auszuruhen. Je lui ai conseillé de se reposer.
Ich würde gerne mit ihr ausgehen. Je voudrais sortir avec elle.
Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen. Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!