Beispiele für die Verwendung von "sich in einer krise befinden" im Deutschen

<>
Reagierst du schnell in einer Krise? En cas d'urgence, agissez-vous rapidement ?
Im Moment befindet er sich in einer depressiven Stimmung. En ce moment, il est d'humeur dépressive.
Unser Land steckt in einer Krise. Notre pays est tombé dans une crise.
Die japanische Wirtschaft steckt in einer Rezession. L'économie japonaise est en récession.
Der Gitarrist schmiss sich in die Menge. Le guitariste s'est jeté dans la foule.
Ich bin in einer ausweglosen Lage. Je suis dans une situation désespérée.
Der Aktienmarkt befindet sich in einem schlimmen Zustand. La bourse se trouve dans une situation grave.
Ich verspreche dir, dir diese Videokassette in einer Woche zurückzugeben. Je te promets de te rendre cette cassette vidéo dans une semaine.
Der Mann versteckt sich in einem dichten Wald. L'homme se cachait dans une forêt dense.
Mein Onkel wohnt in einer Wohnung. Mon oncle vit dans un appartement.
Dieses Dorf hat sich in zehn Jahren sehr verändert. Ce village s'est beaucoup transformé en dix ans.
Das Licht umrundet die Erde siebeneinhalb Mal in einer Sekunde. La lumière fait le tour de la Terre sept fois et demie par seconde.
Sie hat sich in ihr Zimmer eingeschlossen. Elle s'est enfermée dans sa chambre.
Vor dem Kino warten schon viele Leute in einer Schlange. Il y a déjà beaucoup de gens qui attendent dans une queue devant le cinéma.
Jemand versteckt sich in der Ecke. Quelqu'un est caché dans le coin.
Er lebt in einer kleinen Stadt bei Osaka. Il vit dans une petite ville près d'Osaka.
Sie hat sich in den neuen Lehrer verliebt. Elle est tombée amoureuse du nouveau professeur.
Epikur lebte in einer Zeit als es das Französische noch nicht gab. Épicure vivait dans un temps où le français n'existait pas encore.
Sie verliebte sich in einen jungen Künstler. Elle tomba amoureuse d'un jeune artiste.
Mein Bruder arbeitet in einer Bank. Mon frère travaille dans une banque.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.