Verwendungsbeispiele von "sofort" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Er hat ihr sofort gefallen. Elle a commencé à l'aimer immédiatement.
Du solltest besser sofort anfangen. Tu ferais mieux de commencer tout de suite.
Erschöpft, wie sie war, ist sie sofort eingeschlafen. Étant fatiguée, elle s'est aussitôt endormie.
Das Gerücht verbreitete sich sofort. La rumeur se répandit instantanément.
Wir können das sofort machen. Nous pouvons le faire immédiatement.
Du wirst es sofort verstehen. Tu vas le comprendre tout de suite.
Sie hat ihren Hut verloren, ihn aber sofort wiedergefunden. Elle a perdu son chapeau, mais l'a retrouvé aussitôt.
Es kam sofort ein Krankenwagen. Une ambulance est arrivée immédiatement.
Wir waren uns sofort sympatisch. Nous avons tout de suite sympathisé.
Sofort nach meiner Rückkehr nach Hause, schlief ich ein. Aussitôt après mon retour à la maison, je m'endormis.
Ich werde sie sofort anrufen. Je l'appellerai immédiatement.
Ich bin sofort bei dir. J'arrive tout de suite.
Sie fiel hin und brach sofort in Tränen aus. Elle tomba et éclata aussitôt en sanglots.
Räum sofort dein Zimmer auf ! Range ta chambre immédiatement !
Sie müssen nicht sofort aufbrechen. Vous ne devez pas partir tout de suite.
Der eingelieferte Patient erhielt vom Arzt eine Betäubungsspritze und schlief sofort ein. Le patient hospitalisé reçut du médecin une injection d'anesthésique et s'endormit aussitôt.
Ruf besser sofort einen Arzt. Appelle plutôt immédiatement un médecin.
Sie werden es sofort verstehen. Vous allez le comprendre tout de suite.
Als das Kind seine Mutter sah, hörte es sofort auf, zu weinen. Aussitôt que l'enfant vit sa mère, il cessa de pleurer.
Es ist sofort ein Krankenwagen gekommen. Une ambulance est arrivée immédiatement.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!