Beispiele für die Verwendung von "sollen" im Deutschen

<>
Wir hätten besser aufpassen sollen. Nous aurions faire plus attention.
Wie sollen wir damit verfahren? Comment devons-nous procéder dans ce cas ?
Sollen wir nicht tanzen gehen? Ne devons-nous pas aller danser ?
Er hätte mehr arbeiten sollen. Il aurait travailler davantage.
Du hättest mir zuhören sollen. Tu aurais m'écouter.
Du hättest vorab anrufen sollen. Tu aurais téléphoner avant.
Kinder sollen ihren Eltern gehorchen. Les enfants doivent obéir à leurs parents.
Er hätte Anwalt werden sollen. Il aurait devenir avocat.
Wir hätten früher abfahren sollen. Nous aurions partir plus tôt.
Wo sollen wir uns treffen? devons-nous nous rencontrer ?
Du hättest das mal sehen sollen. Tu aurais voir cela.
Ihr hättet seinen Rat annehmen sollen. Vous auriez accepter son conseil.
Du hättest es geheim halten sollen. Tu aurais garder cela secret.
Ich hätte das Geld nehmen sollen. J'aurais prendre l'argent.
Sollen wir nicht eine Pause machen? Ne devons-nous pas faire une pause ?
Du hättest die Suppe abschmecken sollen. Tu aurais vérifier l'assaisonnement de la soupe.
Ich hätte das nicht sagen sollen. Je n'aurais pas dire cela.
Du hättest den Film sehen sollen. Tu aurais voir le film.
Du hättest sein Angebot ablehnen sollen. Tu aurais décliner sa proposition.
Sie hätten seinen Rat annehmen sollen. Vous auriez accepter son conseil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.