Beispiele für die Verwendung von "sondern" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle157 mais135 andere Übersetzungen22
Er braucht kein Geld, sondern Liebe! Ce n'est pas d'argent dont il a besoin, mais d'amour.
Es ist nicht schwer, sondern leicht. Ce n'est pas lourd mais léger.
Sie ist nicht Ärztin, sondern Lehrerin. Elle n'est pas médecin, mais enseignante.
Ich bin kein Arzt, sondern Lehrer. Je ne suis pas médecin, mais professeur.
Er ist nicht Dichter, sondern Romancier. Il n'est pas poète mais romancier.
Das ist kein Mandarin, sondern Shanghainesisch. Ce n'est pas du mandarin, mais du shangaïen.
Wale sind keine Fische, sondern Säugetiere. La baleine n'est pas un poisson mais un mammifère.
Sie braucht kein Mitleid, sondern Unterstützung. Elle n'a pas besoin de compassion, mais de soutien.
Jim ist nicht Anwalt, sondern Arzt. Jim n'est pas avocat mais médecin.
Nicht die Quantität, sondern die Qualität. Non pas la quantité mais la qualité.
Er ist nicht Arzt, sondern Krankenpfleger. Il n'est pas médecin, mais infirmier.
Jim ist kein Anwalt, sondern Doktor. Jim n'est pas avocat mais médecin.
Diese Tafel ist nicht schwarz, sondern grün. Ce tableau n'est pas noir, mais vert.
Er ist kein US-Amerikaner, sondern Engländer. Il n'est pas étatsunien mais anglais.
Das ist nicht dein Buch, sondern meins. Ce n'est pas ton livre mais le mien.
Nicht dich, sondern sie will er heiraten. Ce n'est pas toi, mais elle qu'il veut épouser.
Man bezahlt sie nicht monatlich, sondern täglich. Elle n'est pas payée mensuellement mais de manière journalière.
Diese Perlen sind nicht künstlich, sondern echt. Ces perles ne sont pas artificielles mais authentiques.
Kunst ist kein Luxus, sondern eine Notwendigkeit. L'art n'est pas un luxe, mais une nécessité.
Ich spreche nicht mit dir, sondern mit ihr. Je ne te parle pas à toi mais à elle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.