Exemplos de uso de "unter Druck setzen" em alemão com tradução para o francês

<>
Ich will Sie nicht unter Druck setzen. Je ne veux pas vous mettre la pression.
Würden Sie bitte Ihren Namen unter dieses Dokument setzen. Veuillez apposer votre signature sur ce document s'il vous plaît.
Ich weiß, dass ihr stark seid, aber der politische Druck wird stärker sein. Je sais que vous êtes forts, mais la pression politique sera plus forte.
Ich werde mich auf die Bank dort drüben neben der Straßenlaterne setzen. Je vais m'asseoir sur le banc là-bas, près du lampadaire.
Nichts Neues unter der Sonne. Rien de nouveau sous le soleil.
Diese Fische sind hohen Druck und an die Anwesenheit von Licht gewöhnt. Ces poissons sont habitués aux hautes pressions et à la présence de lumière.
Setzen Sie sich, bitte. Asseyez-vous s'il vous plaît.
Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf. Nous divisâmes dix dollars entre nous cinq.
Wann geht das Buch in Druck? Quand le livre sera-t-il sous presse ?
Darf ich mich an Ihren Tisch setzen? Puis-je m'asseoir à votre table ?
Ist ein Arzt unter uns? Y a-t-il un médecin parmi nous ?
Ich weiß, dass Sie stark sind, aber der politische Druck ist noch stärker. Je sais que vous êtes fort, mais la pression politique est encore plus forte.
Gott kümmert sich um den Wind, aber der Mensch muss die Segel setzen. Dieu fournit le vent, mais l'homme doit hisser les voiles.
Unter uns ist ein Verräter. Il y a un traître parmi nous.
Wir sollten uns besser hierhin setzen. Nous ferions mieux de nous asseoir ici.
Unter uns, seiner Denkweise mangelt es an Tiefe. Entre nous, sa façon de penser manque de profondeur.
Es ist verrückt von dir, dein Leben aufs Spiel zu setzen. C'est insensé de ta part de mettre ta vie en jeu.
Davon geht die Welt nicht unter. Ce n'est pas la fin du monde.
Setzen Sie diese Chemikalie nicht direktem Sonnenlicht aus. Ne soumettez pas ce produit chimique à la lumière directe du soleil.
Drei Viertel der Einwohner des Landes leben unter der offiziellen Armutsgrenze. Les trois quarts des habitants du pays vivent en-dessous du niveau officiel de pauvreté.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!