Beispiele für die Verwendung von "unterm" im Deutschen

<>
Unterm Sofa sind viele Wollmäuse. Il y a beaucoup de moutons sous le canapé.
Er steht unter ihrer Fuchtel. Il est sous sa coupe.
Unter uns ist ein Verräter. Il y a un traître parmi nous.
Personen unter 18 Jahren dürfen noch nicht heiraten. Les personnes au-dessous de l'âge de dix-huit ans ne peuvent pas encore se marier.
Stehen wir alle unter Überwachung? Sommes-nous tous sous surveillance ?
Ist ein Arzt unter uns? Y a-t-il un médecin parmi nous ?
Komm unter dem Tisch hervor! Sors de sous la table !
Unter Blinden ist der Einäugige König Parmi les aveugles le borne est roi
Ich schwitzte unter den Armen. Je transpirais sous les bras.
Wir haben einen Verräter unter uns. Il y a un traître parmi nous.
Sie stehen unter der Dusche. Elles sont sous la douche.
Unter den Partygästen waren zwei Ausländerinnen. Parmi les invités il y avait deux étrangères.
Fahr nicht unter Alkoholeinfluss Auto. Ne conduis pas sous l'influence de l'alcool.
Es war meine erste Nacht unter Fremden. C'était ma première nuit parmi des étrangers.
Ich habe alles unter Kontrolle. J'ai tout sous contrôle.
Er glaubt, es gibt einen Spion unter uns. Il pense qu'il y a un espion parmi nous.
Er stand unter der Dusche. Il était sous la douche.
Einige unter ihnen haben sich das Leben genommen. Certains parmi eux se sont suicidés.
Nichts Neues unter der Sonne. Rien de nouveau sous le soleil.
Es waren eine Menge Männer unter den Einwohnern. Il y avait une quantité d'hommes parmi les habitants.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.