Beispiele für die Verwendung von "ursprüngliche Vorschlag" im Deutschen

<>
Ihr Vorschlag ist eine Überlegung wert. Sa proposition mérite réflexion.
Was hältst du von seinem Vorschlag? Que penses-tu de sa proposition ?
Das ist ein guter Vorschlag. C'est une bonne suggestion.
Ich denke, dass er den Vorschlag nicht annehmen wird. Je pense qu'il n'acceptera pas la proposition.
Er hat meinen Vorschlag abgelehnt. Il a refusé ma proposition.
Er weigerte sich, meinen Vorschlag in Erwägung zu ziehen. Il refusait de regarder ma proposition.
Ich bin für Ihren Vorschlag. Je suis en faveur de votre proposition.
Das scheint ein ziemlich guter Vorschlag zu sein. Ça a l'air d'être une assez bonne proposition.
Ich neige dazu, diesen Vorschlag anzunehmen. Je suis enclin à accepter cette proposition.
Ich kann Ihrem Vorschlag nicht zustimmen, da er weder gerecht, noch vernünftig ist. Je ne peux m'accorder avec votre proposition pour la raison que ce n'est ni juste ni raisonnable.
Bist du einverstanden mit diesem Vorschlag? Es-tu d'accord avec cette proposition ?
Hast du einen Vorschlag? As-tu une recommandation ?
Was halten Sie von ihrem Vorschlag? Que pensez-vous de sa suggestion ?
Dein Vorschlag hat keinen praktischen Nutzen. Ta proposition n'est d'aucune utilité pratique.
Sein Vorschlag war inakzeptabel. Sa proposition était inacceptable.
Nehmen Sie unseren Vorschlag an? Acceptez-vous notre proposition ?
Gibt es zu deinem Vorschlag keine Alternative? N'y a-t-il pas d'autre choix que ce que tu proposes ?
Sein Vorschlag war im wesentlichen ein Befehl. Sa proposition était essentiellement un ordre.
Ich bin einverstanden mit dem Vorschlag. Je suis d'accord avec cette proposition.
Ein Vorschlag der Regierung ist, in den Oberschulen Kondome zu verteilen. Une proposition du gouvernement est de distribuer des préservatifs dans les lycées.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.