Beispiele für die Verwendung von "vor Jahren" im Deutschen

<>
Ich habe vor 8 Jahren geheiratet. Je me suis marié il y a 8 ans.
Ich bin vor 10 Jahren Mitglied in dem Klub geworden. Je suis devenu membre du club il y a 1O ans.
Ich bin nicht der gleiche Dummkopf wie vor 15 Jahren. Je ne suis plus le même idiot que j'étais il y a quinze ans.
Sein Vater ist vor 10 Jahren gestorben. Son père était mort, il y a dix ans.
Marilyn Monroe starb vor 33 Jahren. Marilyn Monroe est morte il y a 33 ans.
Diese Brücke wurde vor zwei Jahren erbaut. Ce pont fut construit deux ans auparavant.
Mein Opa ist vor drei Jahren gestorben. Mon grand-père est mort il y a trois ans.
Ich kam vor drei Jahren nach Tokyo und seither habe ich hier gelebt. Je suis venu à Tokyo il y a trois ans et ai vécu ici depuis.
Er ist vor zehn Jahren nach Italien gegangen und lebt seither dort. Il se rendit en Italie il y a dix ans, et vit là-bas depuis.
Wussten Sie nicht, dass er vor zwei Jahren gestorben ist? Vous ne saviez pas qu'il est mort il y a deux ans ?
Er hat vor zwei Jahren aufgehört zu rauchen. Il a arrêté de fumer il y a deux ans.
Ich habe mein Haus vor zwei Jahren gekauft. J'ai acheté ma maison il y a deux ans.
Mein Großvater starb vor drei Jahren. Mon grand-père est mort il y a trois ans.
Wussten Sie nicht, dass er vor zwei Jahren verstorben ist? Ne saviez-vous pas qu'il est mort il y a deux ans ?
John ist nicht der Mann, der er vor drei Jahren war. John n'est pas l'homme qu'il était il y a trois ans.
Mein Onkel ist vor zwei Jahren an Krebs gestorben. Mon oncle est mort d'un cancer il y a deux ans.
Mein Vater ist vor vier Jahren gestorben. Mon père est mort il y a quatre ans.
Mein Vater ist vor drei Jahren gestorben, das heißt 1977. Mon père est mort il y a trois ans, c'est-à-dire en 1977.
Sein Onkel ist vor fünf Jahren gestorben. Son oncle est mort il y a cinq ans.
Sie ist vor zwei Jahren von der Schule abgegangen. Elle a quitté l'école il y a deux ans.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.