Exemplos de uso de "wunderbar" em alemão

<>
Sein neues Auto ist wunderbar. Sa nouvelle voiture est merveilleuse.
Sie kann wunderbar mit Kindern umgehen. Elle sait merveilleusement s'y prendre avec les enfants.
Sie schrieb ihm, um ihm zu sagen, wie wunderbar er war. Elle lui écrivit pour lui dire combien il était merveilleux.
Die kalte Luft fühlte sich wunderbar um mein Gesicht an. L'ai froid me caressa merveilleusement le visage.
Das muss wunderbar gewesen sein, in einem Land zu wohnen, in dem es ständig heiß ist. Cela doit avoir été merveilleux de résider dans un pays où il fait constamment chaud.
Bis vor einem Monat hatte ich noch wunderbar glänzende Haare, aber als ich mir die Haare schneiden und ausdünnen ließ, wurden sie plötzlich spröde. Jusqu'il y a un mois, j'avais encore des cheveux merveilleusement brillants, mais comme je me les suis faits couper et désépaissir, ils sont soudainement devenus secs.
Was für eine wunderbare Idee! Quelle merveilleuse idée !
Danke für das wunderbare Geschenk. Merci pour le merveilleux cadeau.
Was für eine wunderbare Erfindung! Quelle invention merveilleuse !
Was für eine wunderbare Familie! Quelle famille merveilleuse !
Er war ein wunderbarer Mann. C'était un homme merveilleux.
Sie verbrachten zusammen eine wunderbare Zeit. Ils passèrent ensemble une période merveilleuse.
Die Chemie ist eine wunderbare Wissenschaft. La chimie est une science merveilleuse.
Die Waschmaschine ist eine wunderbare Erfindung. La machine à laver est une invention merveilleuse.
Sie zeigte mir ein wunderbares Lächeln. Elle me lança un merveilleux sourire.
Die Blume lebt und liebt und redet eine wunderbare Sprache. La fleur vit et aime et parle une langue merveilleuse.
Als ich ihren wunderbaren Gesang hörte, blieb ich unwillkürlich stehen. En entendant son merveilleux chant, je restai inconsciemment sur place.
Wenn du morgen früh aufwachst, wirst du etwas Wunderbares finden. Lorsque tu te réveilleras demain matin, tu trouveras quelque chose de merveilleux.
Die wahre Lebenskunst besteht darin, im Alltäglichen das Wunderbare zu sehen. Le véritable art de vivre consiste à voir le merveilleux dans le quotidien.
Ein höflicher Mensch zu sein hat den Nachteil, dass man nicht von der großen Auswahl an wunderbaren Schimpfwörtern profitieren kann, die unsere Sprache uns zur Verfügung stellt. Être une personne polie a l'inconvénient de ne pas permettre de profiter du large choix de merveilleux gros mots que notre langue met à notre disposition.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.