Beispiele für die Verwendung von "zum ersten mal" im Deutschen

<>
Ich bin zum ersten Mal Ski gefahren. J'ai skié pour la première fois.
Ich habe es zum ersten Mal zubereitet. Je l'ai préparé pour la première fois.
Zum ersten Mal unterschreibe ich einen Vertrag. Je signe pour la première fois un contrat.
Wann hast du ihn zum ersten Mal getroffen? Quand l'as-tu rencontré pour la première fois ?
Ich bin zum ersten Mal in meinem Leben geflogen. J'ai pris l'avion pour la première fois de ma vie.
Gestern habe ich zum ersten Mal von dem Unfall gehört. Hier j'ai entendu parler de l'accident pour la première fois.
Heute habe ich zum ersten Mal aus Bananen Marmelade gekocht. J'ai pour la première fois aujourd'hui fait de la confiture à partir de bananes.
Ich bin diesen Winter zum ersten Mal Ski fahren gegangen. Je suis allé skier pour la première fois cet hiver.
Wir sind letztes Jahr zum ersten Mal nach Hawaii gegangen. Nous sommes allés à Hawai l'an dernier pour la première fois.
Die deutsche Rechtschreibung wurde 1901 zum ersten Mal einheitlich geregelt. L'orthographe allemande fut réglementée de manière homogène pour la première fois en dix-neuf-cent-un.
Zum ersten Mal seit Ewigkeiten gab es in Kyoto schweren Schneefall. Une lourde neige tomba sur Kyoto pour la première fois depuis des lustres.
Zum ersten Mal in zehn Jahren kam er nach Hause zurück. Il revint chez lui pour la première fois en dix ans.
Was hast du gedacht, als du mich zum ersten Mal getroffen hast? Qu'as-tu pensé, quand tu m'as rencontré pour la première fois ?
Ich erinnere mich nicht, wann ich ihn zum ersten Mal getroffen habe. Je ne me souviens pas quand je l'ai rencontré pour la première fois.
Wie alt war sie, als sie zum ersten Mal ein Auto fuhr? Quel âge avait-elle lorsqu'elle conduisit une voiture pour la première fois ?
Jedes Gerät ist nur imaginär, bevor man es zum ersten Mal produziert. Tout appareil n'est qu'imaginaire avant qu'on ne le produise pour la première fois.
Ich imitierte zum ersten Mal den Lehrer und brachte alle Schüler zum Lachen. J'imitai pour la première fois le professeur et fis rire tous les élèves.
Erinnerst du dich an den Tag, als wir uns zum ersten Mal getroffen haben? Te souviens-tu du jour où nous nous sommes rencontrés pour la première fois ?
Jedes Gerät ist nur so lange, bis man es zum ersten Mal produziert, imaginär. Tout appareil n'est imaginaire qu'avant qu'on ne le produise pour la première fois.
Das ist der unvergessliche Ort, an dem wir uns zum ersten Mal getroffen haben. C'est le lieu inoubliable où nous nous sommes rencontrés pour la première fois.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.