Exemplos de uso de "zurück kriegen" em alemão
Wenn du keine Kinder kriegen kannst, kannst du immer noch welche adoptieren.
Si tu ne peux pas avoir d'enfants, tu peux toujours en adopter.
Ich werde die Arbeit erledigt haben, bevor Sie wieder zurück sind.
J'aurai terminé le travail avant que vous ne reveniez.
Wenn du dich beeilst, wirst du den Zug noch kriegen.
Si tu te presses, tu attraperas encore le train.
Aber das kriegen wir schon auf die Reihe. Kein Problem.
Mais nous nous en sortirons. Aucun problème.
Mehr Leute kriegen Schwierigkeiten wegen dem, was sie sagen, als wegen dem, was sie tun.
Plus de gens se mettent dans le pétrin pour les choses qu'ils disent plutôt que pour ce qu'ils font.
Jimmy versuchte, seine Eltern dazu zu kriegen, ihn mit seinen Freunden quer durch das Land fahren zu lassen.
Jimmy essaya de persuader ses parents de le laisser traverser le pays en voiture avec ses amis.
Die Europäische Union wurde mit dem Ziel gegründet, den häufigen und blutigen Kriegen zwischen Nachbarn ein Ende zu bereiten, die ihren Höhepunkt im Zweiten Weltkrieg gefunden hatten.
L'Union européenne a été créée dans le but de mettre fin aux guerres qui ont régulièrement ensanglanté le continent pour aboutir à la Seconde guerre mondiale.
Ein willkommenes Geschenk bezahlt man oft doppelt zurück.
On rend souvent au double un cadeau bienvenu.
Sie erhielt die Erlaubnis, zur Disko zu gehen, unter der Bedingung, bis zehn wieder zurück zu sein.
Elle était autorisée à aller à la discothèque à condition qu'elle soit de retour pour 10 heures.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie