Beispiele für die Verwendung von "zweites" im Deutschen mit Übersetzung "second"

<>
Mach es ein zweites Mal. Fais-le une seconde fois !
Behandeln wir nun ein zweites Problem! Maintenant nous traitons d'un second problème !
Er nahm ein zweites Stück, um es seiner kranken Freundin zu bringen. Il prit un second morceau pour l'apporter à son amie malade.
Jeder verdient eine zweite Chance. Tout le monde mérite une seconde chance.
Der Zweite Weltkrieg endete 1945. La seconde Guerre Mondiale s'est terminée en 1945.
B ist der zweite Buchstabe des Alphabets. B est la seconde lettre de l'alphabet.
Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre 1945. La seconde Guerre Mondiale s'est terminée en 1945.
Er wird zum zweiten Mal Vater sein. Il sera père pour la seconde fois.
Im Zweiten Weltkrieg wurden viele Leute getötet. Beaucoup de gens furent tués pendant la Seconde Guerre mondiale.
Ein zweiter Spiegel hängt neben der Tür. Un second miroir est suspendu à côté de la porte.
Im Supermarkt wurde ein zweiter Pfandautomat aufgestellt. Une seconde consigne automatique a été installée au supermarché.
Biegen Sie an der zweiten Ecke nach rechts ab. Tourne à droite au second carrefour.
Die erste Gruppe studiert am Morgen, die zweite am Abend. Le premier groupe étudie le matin, le second, le soir.
Sie haben ausreichend Kapital, um eine zweite Fabrik zu bauen. Ils disposent de suffisamment de capital pour bâtir une seconde usine.
Jedem Volk seine eigene Sprache und eine zweite gemeinsame für alle. À chaque peuple sa langue, et une seconde, commune, pour tous.
Im Allgemeinen weiß man wenig über nicht lineare Differentialgleichungen zweiter Ordnung. En général, on en sait peu sur les équations différentielles non linéaires du second ordre.
Wer einen Fehler gemacht hat und ihn nicht korrigiert, begeht einen zweiten. Celui qui a commis une faute et ne la corrige pas, en commet une seconde.
Coca­-Cola hat mitten im Zweiten Weltkrieg für den deutschen Markt die Limonade Fanta erfunden. La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand.
Ich weiß! Und lass mich dir sagen, dass Keiko eine Cousine ZWEITEN Grades von mir ist! Je sais ! Et laisse-moi te dire que Keiko est ma cousine au SECOND degré.
Der Gitarrist von Bang wird laut einer Ankündigung des Sprechers der Band zum zweiten Mal Vater. Le guitariste de Bang sera père pour la seconde fois, selon l'annonce du porte-parole du groupe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!