Verwendungsbeispiele von "Anleger" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle305 инвестор248 andere Übersetzungen57
Die durchschnittlichen Anleger verstanden diese Trends nie wirklich. Основная инвестирующая общественность никогда в действительности не понимала этих направлений.
Der ausländische Kapitalanleger wird natürlich seine indischen Aktien abstoßen. Естественно, иностранный инвестор захочет продать принадлежащие ему акции.
Die Ursache ist die große Präsenz von ausländischen Kapitalanlegern. Причина заключается в наличии большого количества иностранных инвесторов.
Doch es gibt Schritte, mit denen sich Anleger schützen lassen. Все же, меры по защите вкладчиков могут быть приняты.
Natürlich gefällt diese Logik des IWF den Kapitalanlegern aus dem Ausland. Конечно, иностранным инвесторам нравится эта логика МВФ:
Man nehme die Anleger, die Anleihen von Fannie und Freddie gezeichnet haben. Рассмотрим инвестиции в ценные бумаги "Fannie" и "Freddie".
Institutionelle Anleger eröffneten in betrügerischer Absicht Millionen von Konten, um die Preise zu manipulieren. Занимающиеся инвестированием организации намеренно открывают миллионы счетов, чтобы иметь возможность манипулировать ценами.
Kapitalanleger, die sich Sorgen über den Umfang des Regierungsdefizits machen, sehen nur das Endergebnis. Инвесторы, обеспокоенные размерами государственного дефицита, видят только итоговое значение.
Solange Amerika Kapitalanlegern aus aller Welt den einzigen sicheren Zufluchtsort bot, gelang das leicht. Это было несложно, пока Америка оставалась единственной безопасной гаванью для инвесторов со всего мира.
Noch anspruchsvoller sind die Erwartungen der Spekulanten und Kapitalanlegern in New York und London. У биржевых дельцов и инвесторов в Нью-Йорке и Лондоне гораздо более требовательные ожидания.
Chinas Regionen lernten es, sich zu spezialisieren, in dem sie eifrig um ausländische Kapitalanleger konkurrierten. В борьбе за иностранных инвесторов китайские регионы научились специализироваться.
Noch mehr würde es helfen, wenn die Manager Anleger von potenziellen Risiken in Kenntnis setzen müssten. Требование к менеджерам извещать вкладчиков о снижении шансов поможет еще больше.
Jetzt müssen diese Anleger erkennen, dass die Fed dazu möglicherweise nicht mehr in der Lage ist. Сегодня они должны признать, что Федеральный Резерв может быть не в состоянии сделать это.
Aber die Anleger werden sich auch weiterhin Sorgen darüber machen, was passiert, wenn die Rechnungen fällig werden. Однако вопрос о том, что случится, когда наступит срок уплаты счетов, инвеститоров волновать не перестанет.
In der Vergangenheit haben die staatlichen Rettungsmaßnahmen meist alle Kapitalanleger einer geretteten Bank außer den Aktionären geschützt. В прошлом правительственная помощь обычно защищала всех вкладчиков капитала спасаемого банка, за исключением акционеров.
Aber was die Anleger nicht wissen - und nicht wissen können -, ist, dass Oz absolut kein Anlagetalent hat. Но вкладчики не знают - и не могут сказать - что у Оза нет таланта.
Im Gegenteil scheint man verhindern, dass große Anleger fliehen und das risikoreiche System aufrecht erhalten zu wollen. напротив, кажется, есть намерение удержать крупных вкладчиков и сохранить высоко рискованную систему.
Diese Spannungen der Zinsraten in den Südländern, aber auch in Frankreich, nähren weiterhin die Befürchtungen der Anleger. Эти сложности с процентными ставками в южных странах, но также и во Франции, продолжают подпитывать опасения участников.
Wie in Irland wurden den Schwächsten zugemutet, die Schläge einzustecken, während große Anleger und andere Kreditgeber davonkommen sollten. Как и в Ирландии, наиболее уязвимым предлагалось принять удар, тогда как крупные вкладчики отделались малым, а другие кредиторы должны были остаться нетронутыми.
Man lässt die Anleger in der Regel nicht wissen, wie sie funktionieren, und es werden keinerlei Garantien angeboten. вкладчикам обычно неизвестно, как они работают, и у них нет никаких гарантий.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!