Exemples d’usage de "Begriffes" en allemand avec traduction en russe

<>
Die Verwendung dieses Begriffes hat parallel zu steigenden, nicht fallenden Zinsen zugenommen. Использование термина росло параллельно с увеличением, а не понижением, процентных ставок.
In diesem Zusammenhang wird der Gebrauch des Begriffes durch die Fundamentalisten weithin abgelehnt. В этом контексте широко распространено неприятие употребления термина фундаменталистами.
Legt man eine solche Interpretation an, gibt die Popularität des Begriffes Anlass zur Sorge: В этой интерпретации, популярность термина является источником для беспокойства:
Aber der Begriff ist verwirrend. Но этот термин приводит в некоторое замешательство.
Es ist ein komplett anderer Begriff. Это совсем другое понятие.
Sein bevorzugter Begriff ist "Entwicklung". он предпочитает термин "развитие".
Doch was bedeuten diese Begriffe eigentlich? Но что стоит за этими понятиями?
Es ist ein technischer Begriff. Это технический термин.
Der Begriff "Rückkopplung" stammt aus der Kybernetik. Понятие "обратная связь" пришло из кибернетики.
Er definierte zunächst drei Begriffe: Он начал с определения трех терминов:
Der Begriff Hochverrat wird fast täglich aufgeworfen. Понятие о государственной измене обсуждается почти ежедневно.
Was also bedeuten diese Begriffe? Так что же значит этот термин?
Der Begriff "Rückkopplung" ist aus der Kybernetik hervorgegangen. Понятие "обратная связь" пришло из кибернетики.
Lassen Sie mich die Begriffe kurz definieren. Позвольте мне быстро определить термины.
Wir haben zwei separate Konzepte verbunden mit demselben Begriff. На самом деле, два различных понятия соответствуют одному слову.
Wir schauen dies in relativen Begriffen an. Мы говорим об этом в относительных терминах.
Was beiden Gruppen fehlt, ist ein Begriff von Verhandlungen und Kompromissen. В обеих группах отсутствует понятие о переговорах и компромиссе.
Ich habe ehrlich gesagt den Begriff nie gemocht. Честно говоря, мне никогда не нравился этот термин.
Dreißig Jahre brutale Diktatur im Irak haben allein den Begriff Gerechtigkeit unterminiert. Тридцать лет жестокой диктатуры разрушили в Ираке само понятие правосудия.
Hinter diesem schwammigen Begriff verbergen sich drei Ideen: В этом туманном термине содержатся три идеи:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !