Verwendungsbeispiele von "Bemerken" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ich möchte, dass Sie zweierlei bemerken. и обратите внимание на две вещи.
Aber bemerken Sie, wie begeistert sie sind. Но вы видите уровень воодушевления.
Und Sie werden kaum diese Hütte bemerken. И вы едва можете различить там эту хижину.
Und Sie werden etwas an Tarawa bemerken; В Тараве есть одна особенность:
"Sie werden das bei den bevorstehenden Spielen bemerken". "Вы убедитесь в этом в будущих матчах.
Bemerken Sie, wie sie ihr Büro dekoriert haben. Ещё раз, обратите внимание, как они украсили офис.
Bemerken Sie das Information Teil der Geschichte wurde. Обратите внимание, что информация стала частью нашей истории.
Kinder - Man kann diese Anzeichen bei Kindern bemerken. Дети - вы можете наблюдать эти признаки в детях.
Hier bemerken sie, dass der Computer ausgefallen ist. Здесь произошёл сбой компьютера.
Beim Eintreffen bemerken Sie, dass Sie einen verloren haben. Когда вы приходите, то обнаруживаете, что потеряли одну из них.
Und Sie werden ebenfalls Graphiken auf dem Screen bemerken. Вы также увидите визуализацию на экране.
Sie bemerken, Stufe Eins sagt im Prinzip "Das Leben ist beschissen." Как вы поняли, девиз Уровня Один, это фактически "Жизнь - дерьмо".
Aber am Ende, in der Jaisalmer Region, bemerken Sie - in Bikaner - solche Dinge: Но в конце этих каналов, в районе Джайсалмера, и Биканера, вы можете видеть следующее:
Erstens können sie Leute tatsächlich Sicherheit geben und hoffen, dass sie es bemerken. Первый - можно реально защитить людей и надеяться, что они обратят внимание.
Die unmittelbarsten Veränderungen, die wir bemerken werden, sind Dinge wie in der Medizin. Самые немедленные перемены, которые мы увидим, это в медицине.
Und als sie das tun, bemerken sie hinter der Scheibe, finden sie mich. И когда машину разрезают, то под стеклом находят находят меня,
Aber Sie bemerken sie nicht, da die schwache Kernkraft ihren Namen zu Recht trägt. Но вы их не чувствуете, потому что слабое взаимодействие названо правильно.
Wir kommunizieren auf diese sehr visuelle Art miteinander, ohne zu bemerken, was wir tun. Мы все общаемся друг с другом таким исключительно визуальным способом, даже не осознавая, что именно мы делаем.
Wenn sie Sie sich ansehen, werden Sie bemerken, dass sie noch nicht göffnet worden ist. Если вы присмотритесь, то увидите, что он никогда не открывался.
Und keiner der Menschen und keins der Tiere, naja, sie schienen sie gar nicht zu bemerken. И никто из людей или животных не обращал на нее внимания
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!