Verwendungsbeispiele von "Denkt" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Und dass man daran denkt, bei 80% aufzuhören hilft, die Völlerei zu vermeiden. Помня о том, чтобы остановиться на 80 процентах, вы удерживаетесь от переедания.
Und selbst Lomborg denkt um. Ведь даже Ломборг изменился.
Ihr denkt es ist offensichtlich? Вы считаете это очевидно?
Denkt nur an das große Gehirn. Например, большой мозг.
Denkt daran, das ist die Hauptbedeutung. Запомните, что это - основополагающее определение:
Der Ayatollah denkt über Kompromisse nach Аятолла размышляет над компромиссом
Natürlich denkt Sarkozy auch in innenpolitischer Richtung. Конечно, соображения относительно внутренней ситуации тоже присутствуют в мыслях Саркози.
Wenn man an die großartigen Bauten denkt; Величайшие соборы, храмы, пирамиды, пагоды, прекрасные индийские города.
Manchmal denkt man, dass alles unmöglich ist. Иногда кажется, что некоторые вещи невозможны.
Mein kleiner Junge ist hier und denkt: мой малыш был здесь, он бы сказал:
Er denkt, Europa laufe Gefahr, "islamisiert" zu werden. Он считает, что Европа находится под угрозой "исламизации".
Und George Bush sitzt nebendran und denkt sich: А Джордж Буш сидит в это время:
Man denkt immer, mehr ist besser als weniger: Люди всегда считают, что лучше больше, чем меньше;
Sie ist so viel seltsamer als man denkt. Оно настолько более странное, чем ты можешь представить.
Mich interessiert die Sorte Anhängerschaft, die ungefähr so denkt: Меня интересует категория людей, которые рассуждают так:
Und sie denkt darüber nach, ein Kind zu bekommen. И вдруг она начинает подумывать о том, чтобы завести ребёнка.
Denkt darüber nach welchen Platz Künstler darin spielen könnten. Задумайтесь, какую роль в этом могут играть художники?
Man denkt sich, es geht eben alles weiter wie bisher. они считают, что это естественное течение бизнеса.
Wie nicht anders zu erwarten denkt er dabei an Israel. Нет ничего удивительного в том, что у него на уме Израиль.
Denkt an das "Empire State Building," an den "Rockefeller Center." Посмотрите на Эмпайр Стэйт Билдинг, Рокфеллер Центр.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!