Beispiele für die Verwendung von "Einfachheit" im Deutschen

<>
Nun also, was ist Einfachheit? Итак, что такое простота?
Einfachheit ist ein schönes Wort. Простота - красивое слово.
Schritte zur Vereinheitlichung zeigen die Einfachheit. Шаги к унификации выявляют простоту.
Also sind Einfachheit und Vorhersehbarkeit Eigenschaften einfacher Dinge. Итак, простота и предсказуемость - характеристики простых вещей.
Und Sie müssen darüber nachdenken, was Einfachheit bedeutet. И надо понимать, что означает простота.
Die Einfachheit im Aufbau zieht die Anwender an. Простота дизайна привлекает пользователей.
Ich hoffe, Sie schätzen die herrliche Einfachheit dieses Konzeptes. Я надеюсь, вы оцените красоту и простоту этой концепции.
Eins mit dieser Seele erfüllt von der Einfachheit der Zuversicht. Это душа, преисполненная простотой веры.
Das Streben nach größtmöglicher Einfachheit hat auch eine negative Seite. Стремление к максимальной простоте имеет и отрицательную сторону.
Indem wir Klarheit, Transparenz und Einfachheit zur nationalen Aufgabe erklären. Вывести борьбу за ясность, прозрачность и простоту на уровень общегосударственной важности.
Doch man muss ein Genie sein, um seine Einfachheit zu verstehen. Но надо быть гением, чтобы понять его простоту.
Wir bemühten uns alle für einen ganzen Tag über Einfachheit nachzudenken. Мы все целый день бились над смыслом простоты.
Zu fragen "Was ist Einfachheit" fällt meiner Meinung nach in diese Kategorie. Мне кажется, что вопрос о природе простоты относится к таким вопросам.
Also war die zweite Schicht der Einfachheit der Transistor und das Internet. Таким образом, вторым уровнем простоты является транзистор и Интернет.
Es gibt keine Größe da, wo es keine Einfachheit, Güte und Wahrheit gibt. Нет величия в том, в чём нет простоты, доброты и правды.
Roslings waren also in der Lage, Einfachheit zu erzeugen, ohne wichtige Daten wegzulassen. Итак Рослингу удалось добиться простоты, не жертвуя важными сведениями.
Das heisst, Sie wissen was Einfachheit ist, und Sie wissen was Komplexität ist. То есть, вы знаете, что такое простота и что такое сложность.
Nun gut, lassen Sie mich Ihnen ein Beispiel zeigen von Einfachheit, einer bestimmten Art. Хорошо, вот один из примеров простоты особого рода.
In der Natur entdecken wir gerade, dass Einfachheit oft nur die Kehrseite der Komplexität ist. Природа учит нас тому, что простота часто лежит по другую сторону запутанности.
Und es gibt viel Belohnung, über Komplexität und Emergenz nachzudenken, und nicht so sehr über Einfachheit. Очевидно, что размышления о сложности и эмерджентности приносит много пользы, в отличие от размышлений о простоте.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.