Verwendungsbeispiele von "Fühlt" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Zwei Wochen später können wir praktisch dieses Organ aufheben, es fühlt sich an wie eine Leber, es lässt sich halten wie eine Leber, es sieht aus wie eine Leber, aber es hat keine Zellen. Через 2 недели мы можем взять этот орган, он будет на ощупь как печень, мы его сможем держать как печень, он будет выглядеть как печень, но в нем не будет клеток.
Bedauern fühlt sich schrecklich an. Сожалеть ужасно.
Es fühlt sich furchtbar an. Ужасно.
Man fühlt sich schon verwundbar. Вы ощущаете чувство риска.
Es fühlt sich großartig an. И это здорово.
Es fühlt sich nicht richtig an". "Не знаю, но здесь что-то не так."
So ungefähr fühlt es sich an. Это на самом деле так и есть.
Nur wer es wirklich fühlt, lernt dazu. Вам необходимо это прочувствовать, чтобы понять.
Man fühlt sich wie an einer Holzwand. Вам кажется, будто вы взбираетесь по древесной стене.
Diese Wand fühlt sich sehr kalt an. Эта стена наощупь очень холодная.
Und es ist der Teil, der fühlt. Она отвечает за чувства.
In diesem Vorzimmer fühlt man sich im Niemandsland. В этой передней создается такое ощущение, словно находишься в необитаемом месте.
Wir zerfallen und es fühlt sich toll an." "Мы разваливаемся на части, и это непередаваемое ощущение".
"Wie fühlt es sich an, frei zu sein?" "Ну и как это - быть свободными?"
Und dann fühlt ihr, dass ihr handeln müsst. И тогда вы понимаете, что должны действовать.
Denn es ist schrecklich, aber trotzdem fühlt man sich. Потому что это смертельно, но все же от этого такое чувство.
Wenn es das nämlich nicht fühlt, ertrinkt es, OK? То есть если оно не осязает, то тонет.
Dies ist schwer, also fühlt es sich wichtiger an. Она тяжелая, и есть ощущение, что более важная.
Ich hoffe, dass ihr Euch nun alle besser fühlt. Теперь, я надеюсь, вы удовлетворены.
Wie fühlt es sich an, einen ZipCar zu benutzen? Что значит быть человеком, пользующимся услугой Zipcar?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!