Verwendungsbeispiele von "Fach" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle204 предмет17 специальность1 andere Übersetzungen186
In Fachkreisen "duping delight", verräterisches Lächeln. В торговле такая улыбка известна как "обманул дурака!".
Es ist also 333 fach verlangsamt. Так что оно замедлено в 333 раза.
Es wurde in der Fachliteratur veröffentlicht. Её напечатали в изданиях.
Ich meine, Sie sollten Fachkenntnis haben. Надо иметь знания в области специализации.
Dies sind überall auf der Welt Fachleute. Они, профессионалы, есть по всему миру.
Einige von Ihnen sind vom Fach, aha. Видимо для некоторых из вас, это - ваша область.
In den Kolonien fehlte es an Fachwissen. Колониям не хватало компетенции.
Die Magie ist ein sehr introvertiertes Fach. Магия очень интровертированная область.
Meine Worte an die frisch gebackenen Finanzfachleute Мое послание выпускникам финансовых специальностей
Unser ökonomisches Fachwissen ist in grundlegender Weise beschränkt. Наша экономическая компетентность ограничена коренным образом.
Ich habe in diesem Fach der Elementarteilchen gearbeitet. Я занимался элементарными частицами.
Er hat es für die Fachausstellung 1939 gemacht. Он снял его для выставки университета в 1939-ом году.
Das ist es, was in akademischen Fachblättern geschieht. Вот что происходит в научных журналах.
Wir haben die Meinung von zwei Fachärzten eingeholt. Мы спросили мнение двух специалистов.
"Oh, das ist nicht mein Fach, tut mir Leid." "О, ну это уже не моя область, извините."
Die Experimente sind im Fachblatt Science Translational Medicine beschrieben. Эти эксперименты описаны в журнале Science Translational Medicine.
Aber sie halten diese Ansichten wahrscheinlich nicht für Fachwissen. Но они, вероятно, не считают свои мнения экспертной оценкой.
der Mangel an ausgebildeten Fachkräften bei gleichzeitig sinkenden Bevölkerungszahlen. Например, хотя об этом и не объявляется во всеуслышание, в Германии наблюдается явный спрос на программистов из Индии, в то время как Канада и другие государства дают возможность представителям среднего класса Китая вкладывать деньги в обеспечение себе безопасного убежища на территории этих стран на случай нежелательного поворота событий у них на родине.
Das Fachwissen im Verteidigungssektor wurde über Generationen hinweg aufgebaut. Знания и опыт в сфере обороны накапливались на протяжении поколений.
Es bedurfte weiß Gott einer rießen Menge an Fachkenntnis. Бог знает, насколько высокая квалификация потребовалась.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!