Verwendungsbeispiele von "Fokus" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle98 фокус11 очаг3 andere Übersetzungen84
Dort sollte der Fokus liegen. Внимание должно было концентрироваться на работе.
Sylvia's fokus ist Kunstvermittlung. Она интересуется обучением искусству.
Soviel zum Fokus auf der Baubranche. Вот что даст концентрация усилий на строительстве.
Und darauf soll heute der Fokus liegen. И это то, на чем сегодня я хочу сосредоточиться.
Also haben wir dieses Fokus Diagramm gemacht. Поэтому мы представили результаты по вниманию в виде диаграммы.
Frankreich und der Rest Europas im Fokus der Investoren. Франция и остальная Европа в настоящее время - в центре внимания инвесторов.
Er hört den Wirtschaftswissenschaftlern zu, aber sein Fokus liegt woanders. Он прислушивается к мнению ученых-экономистов, но его деятельность направлена в другом направлении.
Das Millennium-Entwicklungsziel Nummer drei legt den Fokus auf Mädchen. Третья цель развития тысячелетия заостряет внимание на девочках.
Dschalili hatte innerhalb des Landes kaum im Fokus der Öffentlichkeit gestanden. Джалили не был яркой фигурой в своей стране.
Ich fügte gegenwärtigen Genuss hinzu und den Fokus auf positive Erinnerungen. Я добавил немного сегодняшних наслаждений, добавил внимания к позитивному прошлом.
Europas hartnäckiger Fokus auf Sparmaßnahmen resultiert aus einer Fehldiagnose seiner Probleme. Такая целенаправленная сосредоточенность Европы на экономии является результатом неправильной диагностики проблем.
Schulen werden zu größerem Fokus auf Mathematik, Rechtschreibung und Grammatik angehalten Школы призвали уделять больше внимания математике, орфографии и грамматике
Entscheidungen formen das Schicksal, haben wir gesagt, was mein Fokus heute ist. Мы говорили, что решения формируют судьбу, и об этом я хочу поговорить здесь.
Genau jetzt, du musst dich entscheiden, worauf du den Fokus setzen willst. Прямо сейчас вы должны решить, на чем вы сосредоточитесь.
Andere haben ihren Fokus im Gesundheitswesen, im Tourismus, im Ingenieurswesen oder anderen Gebieten. Другие школы специализируются в медицине, туризме, в технических и других предметах.
Wieso fühle ich mich durch diesen ganzen Fokus auf Sicherheit so viel unsicherer? Почему же все это внимание на безопасности создало у меня ощущение еще большей небезопасности?
Ich bin ein kreativer Technologe, und der Fokus meiner Arbeit liegt auf öffentlichen Einrichtungen. Я креативный технолог и специализируюсь на публичных инсталляциях.
Die Augenbrauen machen so, die Augen verlieren den Fokus und der Mund steht offen. Брови вот такие, взгляд не сфокусирован, и рот открыт.
Rasiermesserscharfen Fokus in einem solchen Ausmass, dass ich wenige Woche nach der Operation tanzte. Я так сфокусировалась на цели, что танцевала уже по истечении нескольких недель после операции.
Diese gesellschaftlichen und kulturellen Prozesse zu verstehen, könnte selbst ein wichtiger Fokus neuer Forschungsarbeiten sein. Понимание этих социальных и культурных процессов может само по себе стать важным предметом для новых исследований.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!