Verwendungsbeispiele von "Fortschrittes" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Grenzkonflikte können einen Großteil des Fortschrittes aufhalten, den wir zu erreichen hoffen. Пограничные конфликты могут сорвать большую долю прогресса, который мы надеемся достичь здесь.
Diese Gespräche erwiesen sich jedoch als derart fruchtlos, dass die Oppositionsführer Mbeki vor kurzem praktisch bezichtigten, die Welt hinischtlich des Fortschrittes der Gespräche belogen zu haben. однако они оказались настолько безрезультатными, что недавно все оппозиционные лидеры обвинили Мбеки в том, что он обманывает мир о прогрессе переговоров.
Es muss moralischen Fortschritt geben. Духовный прогресс просто должен наступить.
Auf Steuerseite gibt es klare Fortschritte. Что касается налогов, тут заметны очевидные успехи.
Wirtschaftlicher Fortschritt wird als Verwestlichung oder, schlimmer noch, als Indianisierung aufgefasst. Экономическое продвижение воспринимается, как вестернизация или, что еще хуже, индиализация.
Das ist tatsächlich ein Fortschritt. На самом деле, это прогресс.
Zwei Foren erzielen derzeit große Fortschritte. Два форума делают большие успехи.
Und während Sie Fortschritte machen, geben wir Ihnen immer komplexere Sätze zu übersetzen. По мере продвижения, мы даём всё более сложные предложения на перевод.
Selbstverständlich wurden wichtige Fortschritte erzielt. Конечно, некоторый важный прогресс был достигнут.
Diese Fortschritte werden wohl viele Leben retten. Такие успехи медицины должны спасти много человеческих жизней.
Und jedes Jahr muss es Fortschritt geben, in Mobilisierung von Inlandseinkommen und Entwicklung der Wirtschaft. И каждый год должен быть годом продвижения к мобилизации внутреннего валового дохода и развитию экономики.
Das sorgte für den menschlichen Fortschritt. Это прогресс человечества.
Trotz beachtlicher Fortschritte ist die Demokratisierung nur ein Torso. Несмотря на значительные успехи, демократизация - это всего лишь корпус.
"Ich bin sehr zufrieden mit Eden, seinem Fortschritt und der Tatsache, dass er Belgier ist". "Я очень доволен Эденом, его продвижением и тем фактом, что он бельгиец".
Es gab keinen Fortschritt, keine Innovation. Не было никакого прогресса, не было инноваций.
Dazu wäre ein Fortschritt in Pakistan und Afghanistan äußerst wertvoll. Для этого успехи в Пакистане и Афганистане были бы очень ценными.
Doch weitere Fortschritte hinsichtlich Rechtsstaatlichkeit im Bereich nuklearer Abrüstung bedürfen der Zusammenarbeit auf globaler Ebene. Но продвижение по другим направлениям во введении принципа верховенства закона в области ядерного разоружения потребует сотрудничества в международном масштабе.
Und das ist der wirkliche Fortschritt. И это реальный прогресс.
Seitdem haben wir natürlich große Fortschritte im Bereich Energieeffizienz gemacht. С тех пор, конечно, мы добились больших успехов в области энергоэффективности.
Die Verfolgung gemeinsamer Werte wird die Fortschritte auf dem Weg zu einer strategischen Partnerschaft bestärken." Уважение к общим ценностям укрепит продвижение к стратегическому партнерству".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!