Verwendungsbeispiele von "Francisco Pascual Obama Asue" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Und nein, es ist nicht Burning Man oder San Francisco. Нет, это вам не горячий августовский фестиваль в Неваде, не Сан Франциско.
Dies scheint zu erklären, warum Barack Obama in diesem Teil des Landes schlechter abgeschnitten hat. Мне кажется, что это объясняет, почему Барак Обама проиграл выборы в этой части страны.
Der US-Sonderbotschafter und Koordinator für internationale Energiefragen, Carlos Pascual, beschrieb "die interne Energierevolution der USA": Спецпредставитель государственного департамента США по энергетическим вопросам Карлос Паскуаль описал "внутреннюю энергетическую революцию в США":
Wir sind auf dem Highway 1 von San Francisco nach Los Angeles gefahren. Мы проехали из Сан Франциско в Лос Анджелес по шоссе No 1.
In ein anderen Jahrbuch, entdeckte ich einen Foto von Barack Obama. В другом выпускном альбоме я наткнулся на фотографию Барри Обамы.
Pascual kündigte an, bis 2030 könnten die USA all ihre benötigte Energie innerhalb Amerikas beschaffen. Паскуаль предположил, что США смогут удовлетворять все свои потребности в импортной нефти внутри страны уже к 2030 году.
Wir sind durch Städte gefahren, wie zum Beispiel hier in San Francisco. Мы испытывали машину в городах, таких как Сан Франциско, где мы сейчас.
Barack Obama sagte, vor seiner Amtseinführung, Wir müssen nicht nur fragen "Ist es profitabel?" До своей инаугурации Барак Обама сказал:
Da mag etwas Wahres dran sein, denn es ist hier in der Bucht von San Francisco geläufiger als in San Diego. Вот тут частичка правды может быть, потому что это чаще встречается тут, в районе Залива, чем в Сан Диего.
Staaten, die eher ländlich sind - sogar einige Staaten wie New Hampshire und Maine - legen ein wenig dieses rassistische Wahlverhalten gegen Barack Obama an den Tag. Более сельские штаты, даже такие как Нью-Гемпшир и Мэн, проявляют некоторые признаки выборов на расовой основе против Барака Обамы.
Genau hier befindet sich meine alte Wohnung in San Francisco. Это точное местонахождение моей старой квартиры в Сан Франциско.
Obama hat an die Tugend appelliert. Обама аппелировал к добродетели.
Als ich mit 16 in San Francisco war, hatte ich meine bahnbrechende manische Episode, während der ich mich für Jesus Christus hielt. Когда мне было 16 лет в Сан Франциско, у меня случился маниакальный прорыв когда я решил, что я - Иисус Христос.
Also keine große Überraschung, dass Obama Kerry dort nicht übertrumpfen konnte. Поэтому неудивительно, что там Обама проиграл Керри.
Also habe ich diese Frau mit dem Namen Nineveh Caligari überredet - sie war lange Lehrerin in San Francisco - sie unterrichtete in Mexico City, sie hatte all die nötige Erfahrung wusste alles über die Lehrtätigkeit. Тогда я поговорил с одной женщиной по имени Ниневей Калигари, которая давно работала воспитателем в Сан Франциско, преподавала в Мехико, и у которой был необходимый опыт работы, знания об образовании
die Tatsache, dass Barack Obama der bekannteste Twitterer ist, die Tatsache, dass es bei TED groß raus kam. о том, что Барак Обама самый популярный пользователь, о том, что оно так получилось из-за TED.
Ebenfalls wirklich interessant, waren die San Francisco Giants. Также занимательно то, как поступили San Francisco Giants.
Wir können seine Geheimnisse hervorholen, und wir erkennen, dass es viel mit Kandidaten zu tun hat, mit Hillary, Präsident, Barack Obama. Мы можем вытащить его тайны, и мы видим, что он имеет много общего с кандидатами, Хиллари, президентских, Барак Обама.
Als wir nach Bertie eingeladen worden sind, waren wir noch in San Francisco stationiert. Когда нас пригласили сюда, наш офис был в Сан Франциско.
Amerikanische Unternehmen müssen Fr. Obama bei dem, was sie tun will, unterstützen. Бизнесмены Америки должны поддержать миссис Обаму в делах, которые она планирует.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!