Exemples d’usage de "Glück" en allemand avec traduction en russe

<>
Zum Glück war gutes Wetter. К счастью, погода была хорошая.
Viel Glück für deine Prüfung! Удачи тебе на экзамене!
Jeder, der den Markt schlägt, muss einfach Glück haben. Любой, кому удается обставить рынок, должно быть просто счастливчик.
Mit etwas Glück lässt sich das Modell in die muslimische Welt insgesamt exportieren. При небольшом везении эту модель можно будет экспортировать в другие страны исламского мира.
Und ihre Eröffnungsausstellung hieß "Glück". И первая их выставка называлась "Счастье".
Ich wünsche dir viel Glück. Желаю тебе удачи.
Wenn sie Glück hat, erreicht sie 2,8 Prozent, die Hälfte der Prognose für Bangladesh und ein Drittel der Prognose für Indien. Но будет хорошо, если ему удается достичь 2,8%, половину от того, что ожидает Бангладеш, и одну треть от того, что прогнозируется для Индии.
Glück bedeutet geliebt zu werden. Счастье - быть любимой.
Viel Glück beim Neuerfinden der Finanzwirtschaft. Удачи в новом обновлении финансов.
Das Glück kannte keine Grenzen. Счастью не было предела.
Wünschen Sie Menschen wie mir Glück, okay? Пожелайте таким как я удачи, ладно?
der Dümmste hat meiste Glück дуракам счастье
Was für ein Glück, Sie hier zu treffen. Какая удача встретить Вас здесь!
Das offizielle Streben nach Glück Официальные поиски счастья
In einem Jahr war unser Glück sehr schlecht. Один год удача отвернулась от нас.
Glück kann man nicht kaufen. Нельзя купить счастье.
Auf jeden Fall sollte man ihm viel Glück wünschen. В любом случае, пожелаем ему удачи.
Wie würdest du "Glück" definieren? Как бы ты определил счастье?
Diese Aufgabe verlangt Zeit, Geduld, harte Arbeit und Glück. Выполнение этой задачи требует времени, терпения, упорного труда и удачи.
Das war ein unermessliches Glück. Счастью не было предела.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !