Verwendungsbeispiele von "Herman of Alaska" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Das ist Daniel, einer unserer Studenten in Arctic Village, Alaska. Это Дэниэл, один из наших учеников в Арктик Вилледж, на Аляске.
Und dann schließlich die Leaf-Lampe für Herman Miller. И наконец лепестковый светильник для Германа Миллера.
Es macht keinen Unterschied wenn wir die Brücken nach Alaska rausnehmen. Остановка финансирования мостов на Аляску совершенно ничего не изменит в общем порядке вещей.
Frau Vicenová lobte dabei auch den neuen ständigen Vorsitzenden des Europarates Herman Van Rompuy: Более того, Виценова похвалила работу нового постоянного председателя Европейского Совета, Хермана Ван Ромпея:
Da ich im Großen Busch von Alaska bin, sind Satelliten meine Verbindung zur Welt." Так как я живу в Great Alaskan Bush, спутник - это моя единственная связь с миром".
In dieser Hinsicht würdigte sie auch die Rolle der Tschechischen Republik und Herman Van Rompuyes in der Durchsetzung des Grundsatzes, laut dem sämtliche Themen mit Auswirkung auf die gesamte EU von allen Mitgliedsstaaten erörtert werden müssen und nicht nur von den Ländern der Eurozone. В этом отношении она подчеркнула роль как Чешской республики, так и Хермана Ван Ромпея в продвижении правила, согласно которому все вопросы, касающиеся всего ЕС, должны обсуждаться всеми странами-участниками, а не только входящими в Еврозону.
Hier ist ein Bild, das ich vor ein paar Jahren in Alaska von Orcas gemacht habe. Вот эта фотография косатки сделана на Аляске несколько лет назад.
Seit einigen Tagen lassen Mitt Romney, Herman Cain, Rick Perry und deren Mitstreiter ihre donnernden Erklärungen sowie ihre Statements bezüglich der Auβenpolitik, traditionellem republikanischem Schwerpunkt, wiederholt verlautbaren. Уже несколько дней Митт Ромни, Херман Кейн, Рик Перри и другие множат громкие, но лишенные деталей заявления по внешней политике, которые традиционно являются сильной стороной республиканцев.
Dieses riesige schwimmende Eisschelf hat die Ausmaße von Alaska und kommt aus der West-Antarktis. Этот огромный плавающий ледник размером с Аляску смещается из Западной Антарктики.
Mitt Romney, Herman Cain und Rick Perry rivalisieren in Simplifizierung und Unkenntnis bezüglich Chinas, dem Irak sowie der Hilfestellung für Israel. В отношении Китая, Ирана и помощи Израилю Митт Ромни, Херман Кейн и Рик Перри соревнуются в упрощениях и некомпетентности.
Und sagte dann, "Wenn Alaska das aktuelle Memo nicht bekommt, dann fängt alles wieder von vorne an." "Все, что нам нужно, это чтобы Аляска не приняла последний меморандум, а мы опять все начинаем сначала."
Der Präsidentschaftskandidat der Republikaner, Herman Cain, ist damit beschäftigt, den Anschuldigungen sexueller Belästigung seitens mehrerer Frauen Herr zu werden. Кандидат в президенты от республиканцев Херман Кейн занят оспариванием обвинений в сексуальных домогательствах от нескольких женщин;
Schon heute sprudelt in einigen flachen Seen in Alaska Methan von selbst aus dem Wasser. Уже сейчас на некоторых мелких озёрах Аляски метан активно выделяется из воды в виде пузырей.
Der Unternehmer Herman Cain, zweithöchst platzierter Kandidat, trägt seinerseits eine beschämende Aktenunkenntnis zur Schau. Предприниматель Херман Кейн, второй в рейтинге кандидатов, продемонстрировал обескураживающее незнание дел.
Dieses Foto wurde aufgenommen, als ich Prudhoe Bay in Alaska 2002 besuchte, um dem Minerals Management Service beim Testen Ihres Verfahrens, Ölteppiche in Eis zu verbrennen, zu beobachten. Это фотография с месторождения Прадхо-Бей на Аляске, которое я посещала в 2002 году, чтобы посмотреть, как Служба по управлению полезными ископаемыми тестирует технологии по сжиганию разливов нефти на льду.
Neben anderen scheint der Präsident des Europäischen Rates, Herman Von Rompuy, die Notwendigkeit eines neuen Vertrages zu bezweifeln, der zudem der einstimmigen Unterstützung aller Mitgliedsstaaten - von denen einige so etwas rundherum ablehnen - bedürfte, um in Kraft zu treten. Председатель Европейского совета Херман Ван Ромпей, и не только он, кажется, сомневается в необходимости создания нового договора, для принятия которого потребовалась бы единодушная поддержка всех государств-членов - некоторые из которых настроены решительно против.
Aus Malta, Madagaskar, Thailand, Vietnam, Jordanien, Ägypten, Israel, so weit aus dem Norden wie Alaska, und so weit aus dem Süden wie Neuseeland. Из Мальты, Мадагаскара, Тайланда, Вьетнама, Иордании, Египта, Израиля, с такого далёкого севера, как Аляска, и с такого далёкого юга, как Новая Зеландия.
Diese Initiative könnte auch neben dem Vorschlag des Präsidenten des Europäischen Rates, Herman Van Rompuy, bestehen, der die Schaffung eines Risikoteilungsmechanismus nur für Eurozonen-Mitglieder vorsieht. Подобная инициатива может сосуществовать с предложением председателя Европейского совета Хермана Ван Ромпея создать механизм распределения риска только для стран еврозоны.
Und so war einer unserer Rekorde dieser dunkle Sturmtaucher, der eine spektakuläre Wanderung vollzieht, den ganzen Weg von Neuseeland bis hoch nach Alaska und wieder zurück, auf der Suche nach dem nie endenden Sommer, während er seinen Lebenskreis durchläuft. У нас есть наблюдения за серыми буревестниками, которые, совершая поразительные перелёты от берегов Новой Зеландии до Аляски и обратно в поисках беспрерывного лета, проживают свои жизненные циклы.
Diese Ansicht teilen auch Mario Draghi, Präsident der Europäischen Zentralbank, Jose Manuel Barroso, Präsident der Europäischen Komission, EU-Ratspräsident Herman Van Rompuy und sogar Merkel selbst. Также поступили Марио Драги, президент Европейского центрального банка, Жозе Мануэль Баррозу, президент Европейской комиссии, председатель Совета ЕС Херман Ван Ромпей и, конечно, сама Меркель.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!