Exemplos de uso de "Hotel Garni" em alemão com tradução para o russo

<>
30.000 Dollar für eine Nacht in einem Hotel. Ночь в этом отеле стоит 30 000 долларов.
Wir fahren nach Craig und checken in ein Hotel ein und am nächsten Tag stelle ich fest, dass Kastration ein zentraler Bestandteil dieser Arbeit sein wird. Мы едем в Крэйг, завселяемся в гостиницу и на следующий день я понимаю, что кастрирование - неотъемлемая часть этой работы.
Und gestern Nacht im Hotel habe ich die Kleenex Kiste auseinandergenommen. И вчера вечером в гостинице я разобрал коробку из-под салфеток
Dieses Schiff war im Grunde genauso groß wie das Marriott Hotel, etwas höher und ein bisschen breiter. Этот корабль был почти размером с Отель Мариотт, немного выше и немного больше.
Arbeit - wir sind gesegnet, wie Carl verdeutlicht hat, mit der Technology die uns ermöglicht jede Minute von jedem Tag von jedem Platz auf dem Planeten zu arbeiten - bis auf das Randolph Hotel. Работа - мы благословлены, как отметил Карл, технология позволяет нам работать каждую минуту, каждый день в любом месте на нашей планете, кроме Рэндольф отеля.
Diese Typen an der Wall Street, Marco Polo und Cherokee Nation, die sind acht Mikrosekunden hinter all den anderen, die in das leere Gebäude ziehen, das nur um die Ecke vom Carrier Hotel steht. Вот эти парни на Уолл-стрит, Марко Поло и Чероки Нэйшн, они восемь микросекунд позади всех парней, заселяющихся в здания, опустошаемые вокруг Carrier Hotel.
Es gab ein Gebäude, das gerade im Bau war, direkt gegenüber von unserem Hotel. Снаружи стояло здание, новое строящееся здание, стройка шла прямо через дорогу от отеля.
Und um Mitternacht herum stellen sie die Heizung im Hotel ab, sodass 1 Uhr der ganze Raum so um die 20 Grad minus hat. Около полуночи, отопление в отеле полностью отключается, поэтому около часу ночи в комнате становилось как -20, и я просыпался.
Das heißt, wenn die Barbarei zurück ist, vergesst die schönen Stühle, vergesst das schöne Hotel, vergesst Design, vergesst sogar - leider muss ich das sagen - vergesst die Kunst. Это значит, что когда варварство придет, забудьте про прекрасные стулья, про красивые отели, забудьте про дизайн, и - мне жаль - но забудьте об искусстве.
Wir hören nicht so viel von dem Einstein, der die afroamerikanische Opernsängerin Marian Anderson einlud, in seinem Haus zu wohnen, als sie nach Princeton zum Singen kam, denn das beste Hotel dort betrieb Rassentrennung und wollte sie nicht akzeptieren. Мы мало слышим про Эйнштейна, который пригласил Афроамериканскую оперную певицу, Мариан Андерсон, жить в его доме, когда она приехала петь в университете Принстон, потому, что там в самой хорошей гостинице была сегрегация и ее бы там не приняли.
Und das Hotel gab uns dafür den Ballsaal. И отель предоставил нам танцевальный зал для этого.
es war ein kleines 15-stöckiges koreanisches Hotel. это был небольшой 15-этажный корейский отель.
Ich wohne in einem Hotel im Stadtzentrum. Я остановился в отеле в центре.
Leider müssen Sie aber das Hotel erleben wie es wirklich ist, ebenso den Flug und das Krankenhaus - da entsteht eine Dissonanz. Но к сожалению, впечатления получаешь от реальной гостиницы, авиаперевозчика или больницы, и у вас происходит сбой.
Das ist ein Hotel in Bolivien. Это отель в Боливии.
Und in Kenia und Indien ist mit Hotel ein Speiselokal gemeint. Гостиница в Индии и Кении означает место, где можно поесть.
Ein sehr anschauliches Beispiel ist ein Projekt, dass wir für eine Bibliothek und ein Hotel in Kopenhagen gemacht haben. Процесс можно конкретно проиллюстрировать на проекте библиотеки и отеля в Копенгагене.
Man geht in sein schickes internationales Hotel geht rein, zieht sich aus geht ins Bad und was findet man dort vor? Вы приезжаете в красивую и дорогую международную гостиницу, вы заходите в номер, раздеваетесь, идете в ванную комнату и что вы видите?
Für 45 Minuten, wir ha - glücklicherweise war das Hotel sagenhaft. 45 минут мы - к счастью гостиница была замечательной.
Ein Einkaufszentrum wird in Luft gesprengt und jeder ist unglücklich darüber, und anderthalb Stunden später zumindest als ich da war, und ich war zum Zeitpunkt des Angriffs nur 150 Schritte vom Einkaufszentrum entfernt, - ich ging zurück in mein Hotel und die geplante Hochzeit ging immer noch weiter. Когда взрывается торговый центр - все об этом скорбят, а полтора часа спустя - по крайней мере, когда я был там, в 50-ти метрах от этого торгового центра, когда там прогремел взрыв - я вернулся в мой отель и увидел, что идет свадьба, которая была запланирована.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!